Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...And If I Did, You Deserved It. (Solo)
...И Если Бы Я Это Сделал, Ты Этого Заслужила. (Соло)
I
want
a
new
pair
of
shades,
get
paid
to
wear
shoes
Я
хочу
новую
пару
темных
очков,
получать
деньги
за
ношение
обуви
Do
what
I
say
Делай,
что
я
говорю
Don't
say
what
I
do
when
we're
alone,
now
Не
говори
о
том,
что
я
делаю,
когда
мы
одни
High
up
but
a
low-down
На
высоте,
но
подлец
You
know
I'm
not
the
type
of
guy
to
turn
my
back
on
a
knife
Ты
знаешь,
я
не
из
тех
парней,
что
поворачиваются
спиной
к
ножу
And
that's
why
I'm
still
looking
in
the
mirror
И
поэтому
я
все
еще
смотрю
в
зеркало
I
wanna
be
safe
from
the
fame
Я
хочу
быть
в
безопасности
от
славы
Be
loved
from
afar
Быть
любимым
издалека
Nine-thousand
miles
away,
where
you
can't
see
my
scars
За
девять
тысяч
миль,
где
ты
не
увидишь
моих
шрамов
Get
my
good
side
Поймай
мой
удачный
ракурс
From
where
you
can't
get
on
my
bad
side
Оттуда,
где
ты
не
сможешь
вывести
меня
из
себя
You
know
I'm
not
the
type
of
guy
to
turn
my
back
on
a
knife
Ты
знаешь,
я
не
из
тех
парней,
что
поворачиваются
спиной
к
ножу
It's
just
my
luck,
these
motherfuckers
talking
smack
on
a
guy
Вот
же
мне
везет,
эти
ублюдки
поливают
грязью
меня
But
I'm
deserving
every
word
they
could
begin
to
apply
Но
я
заслуживаю
каждое
слово,
которое
они
могли
бы
применить
ко
мне
Well,
at
least
they
know
now
Что
ж,
по
крайней
мере,
теперь
они
знают
That
I
really
don't
care
what
you
think
or
what
you
say
Что
мне
действительно
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь
Either
that
or
I
do
way
too
much
Либо
так,
либо
я
слишком
заморачиваюсь
Oh
well,
whatever,
either
way
Ох,
да
ладно,
неважно,
в
любом
случае
My
heart's
empty
and
I'm
trying
to
fill
it
up
Мое
сердце
пусто,
и
я
пытаюсь
его
заполнить
But
it's
not
big
enough
for
the
both
of
us
Но
оно
недостаточно
велико
для
нас
обоих
I
want
no
less
than
the
best,
but
the
best
I
can
do
Я
хочу
не
меньше,
чем
лучшего,
но
лучшее,
что
я
могу
сделать
Is
do
the
worst
thing
first
and
leave
the
rest
up
to
you
Это
сделать
худшее
сначала,
а
остальное
оставить
тебе
Said
the
cis
man
wearing
lipstick
Сказал
цис-мужчина
с
помадой
на
губах
If
I
keep
beating
myself
up,
I'll
keep
on
winning
the
fight
Если
я
продолжу
заниматься
самобичеванием,
я
так
и
буду
выигрывать
бой
And
get
my
ass
kicked
И
получать
по
заднице
I'm
poisonous,
not
toxic
Я
ядовит,
не
токсичен
I'll
admit
when
I'm
wrong,
but
only
to
be
right
Я
признаю,
когда
неправ,
но
только
чтобы
оказаться
правым
And
if
it
fits
in
the
song,
I'll
rhyme
that
with
'contrived'
И
если
это
впишется
в
песню,
я
срифмую
это
с
'надуманный'
Don't
meet
your
idols
Не
встречайся
со
своими
кумирами
...don't
tell
me
I'm
your
idol
...не
говори
мне,
что
я
твой
кумир
You
know
the
only
label
that
I'll
sign
is
in
the
DSM-5
Ты
знаешь,
единственный
лейбл,
с
которым
я
подпишусь
- это
в
DSM-5
'cos
my
flaws
are
sorta
on
the
pathological
side
потому
что
мои
недостатки
отчасти
патологичны
Don't
call
me
eccentric,
call
me
mentally
sick
Не
называй
меня
эксцентричным,
назови
меня
психически
больным
'cos
I
ain't
sold
enough
tickets
yet
to
be
rich
потому
что
я
еще
не
продал
достаточно
билетов,
чтобы
быть
богатым
And
that's
the
only
difference
И
в
этом
вся
разница
And
I
really
don't
care
what
you
think
or
what
you
say
И
мне
действительно
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь
Either
that
or
I
do
way
too
much
Либо
так,
либо
я
слишком
заморачиваюсь
Oh
well,
whatever,
either
way
Ох,
да
ладно,
неважно,
в
любом
случае
My
heart's
empty
and
I'm
trying
to
fill
it
up
Мое
сердце
пусто,
и
я
пытаюсь
его
заполнить
But
it's
not
big
enough
for
the
both
of
us
Но
оно
недостаточно
велико
для
нас
обоих
And
if
looks
could
kill,
I'd
be
staring
in
the
mirror
И
если
бы
взгляды
могли
убивать,
я
бы
пялился
в
зеркало
Yeah,
if
looks
could
kill,
I'd
be
staring
in
the
mirror
Да,
если
бы
взгляды
могли
убивать,
я
бы
пялился
в
зеркало
Yeah,
if
looks
could
kill,
I'd
be
staring
in
the
mirror
Да,
если
бы
взгляды
могли
убивать,
я
бы
пялился
в
зеркало
More
than
I
already
would
Больше,
чем
я
бы
и
так
это
делал
'cos
man,
I'm
looking
good
потому
что,
черт
возьми,
я
выгляжу
хорошо
And
I
really
don't
care
what
you
think
or
what
you
say
И
мне
действительно
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь
Either
that
or
I
do
way
too
much
Либо
так,
либо
я
слишком
заморачиваюсь
Oh
well,
whatever,
either
way
Ох,
да
ладно,
неважно,
в
любом
случае
My
heart's
empty
and
I'm
trying
to
fill
it
up
Мое
сердце
пусто,
и
я
пытаюсь
его
заполнить
But
it's
not
big
enough
for
the
both
of
us
Но
оно
недостаточно
велико
для
нас
обоих
And
I
really
don't
care
what
you
think
or
what
you
say
И
мне
действительно
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь
I'm
a
cancer,
I'm
malignant
Я
рак,
я
злокачественный
Yeah,
you
ought
to
stay
away
Да,
тебе
лучше
держаться
подальше
My
heart's
fucking
empty
and
I'm
trying
to
fill
it
up
Мое
сердце
чертовски
пусто,
и
я
пытаюсь
его
заполнить
But
it's
not
big
enough
for
the
both
of
us
Но
оно
недостаточно
велико
для
нас
обоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chonny Jash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.