Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K.K. Cruisin' (Solo)
K.K. Cruisin' (Solo)
Can
you
hear
the
sea?
Kannst
du
das
Meer
hören?
Can
you
feel
the
beat
cruisin'
through
the
shores
of
fury?
Kannst
du
den
Beat
spüren,
der
durch
die
Ufer
der
Wut
cruist?
Can
you
finally
see
peace
has
anger
beat?
Kannst
du
endlich
sehen,
dass
Frieden
den
Zorn
besiegt
hat?
Call
what's
been
till
you
can't
see
what's
still
happening
Beschwöre,
was
war,
bis
du
nicht
mehr
siehst,
was
immer
noch
passiert.
Point
the
blame
at
backs
of
those
beneath
Schieb
die
Schuld
auf
die
Rücken
derer
unter
dir.
Time
wanders
by,
yet
you
deny
it's
your
only
alibi
Die
Zeit
zieht
vorbei,
doch
du
leugnest,
dass
sie
dein
einziges
Alibi
ist.
Life
is
such
this
bittersweet
harmony
Das
Leben
ist
solch
eine
bittersüße
Harmonie.
We
sleep,
we
eat,
we
breathe,
we
think
Wir
schlafen,
wir
essen,
wir
atmen,
wir
denken.
We
try
to
beat
the
evil
things
that
crawl
their
way
into
our
mind
Wir
versuchen,
die
bösen
Dinge
zu
besiegen,
die
sich
in
unseren
Geist
schleichen.
And
sure,
we'll
hurt,
and
sure,
we'll
die
Und
sicher,
wir
werden
verletzt
werden,
und
sicher,
wir
werden
sterben.
But
that's
not
on
our
minds
tonight
Aber
daran
denken
wir
heute
Nacht
nicht.
Give
up
the
fight
and
see
the
light
Gib
den
Kampf
auf
und
sieh
das
Licht.
I
can
feel
it
too
Ich
kann
es
auch
fühlen.
Like
a
deja
vu
leaking
out
the
walls
we
broke
through
Wie
ein
Déjà-vu,
das
aus
den
Mauern
sickert,
die
wir
durchbrochen
haben.
Nostalgia
plays
the
fool
Nostalgie
spielt
den
Narren.
Such
the
plastic
jewel
So
ein
Plastikjuwel.
Can't
we
hum
a
tune
that's
more
joy
than
gloom?
Können
wir
nicht
eine
Melodie
summen,
die
mehr
Freude
als
Trübsinn
ist?
Can't
we
finally
drop
this
costume?
Können
wir
nicht
endlich
diese
Verkleidung
ablegen?
Life's
too
slow
to
lose
Das
Leben
ist
zu
langsam,
um
es
zu
verpassen.
Just
enjoy
the
cruise
Genieß
einfach
die
Fahrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chonny Jash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.