Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
go
back
to
my
past
Lass
mich
zurück
in
meine
Vergangenheit
gehen
Where
I
felt
like
I
was
last
Wo
ich
mich
fühlte,
als
wäre
ich
verloren
When
I
felt
like
I
was
trapped
Als
ich
mich
gefangen
fühlte
When
I
wear
a
fucking
mask
Wenn
ich
eine
verdammte
Maske
trage
I
was
broken
and
so
sad
Ich
war
gebrochen
und
so
traurig
All
these
emotions
made
me
mad
All
diese
Emotionen
machten
mich
wütend
That's
when
I
started
being
bad
Da
begann
ich,
schlecht
zu
handeln
And
my
dad,
beat
my
ass
Und
mein
Vater
verprügelte
mich
I
was
bullied
by
my
peers
Ich
wurde
von
Gleichaltrigen
gemobbt
And
I've
lost
so
many
tears
Und
ich
vergoss
so
viele
Tränen
And
I
thought
over
the
years
Und
ich
dachte
über
die
Jahre
hinweg
Why
I
have
so
many
fears
Warum
ich
so
viele
Ängste
habe
Its
Because
of
all
my
hate
Es
liegt
an
all
meinem
Hass
My
fucked
up
childhood
I
can't
relate
Meine
kaputte
Kindheit
kann
ich
nicht
nachvollziehen
I'm
just
trying
to
forget
But
it's
too
late
Ich
versuche
nur
zu
vergessen,
doch
es
ist
zu
spät
I
would
forever
be
In
this
state
Ich
werde
für
immer
in
diesem
Zustand
sein
I
would
forever
hate
Ich
werde
für
immer
hassen
I
feel
like
I
lost
Ich
fühle,
ich
habe
verloren
So
much
time
So
viel
Zeit
I
wish
I
could
just
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
But
to
move
on
Is
to
grow
In
today's
age
Doch
voranzukommen
heißt
zu
wachsen
im
heutigen
Zeitalter
I
ask
why
Can't
we
be
On
the
same
page
Ich
frage,
warum
wir
nicht
auf
einer
Wellenlänge
sein
können
But
no
matter
what
I
say
You
always
change
the
blame
Doch
egal
was
ich
sage,
du
schiebst
die
Schuld
immer
To
someone
else
Other
than
your
own
name
Auf
andere
statt
auf
dich
selbst
And
it
happens
every
time
Und
es
passiert
jedes
Mal
I
try
to
talk
about
my
trauma
Wenn
ich
über
mein
Trauma
spreche
You
push
me
aside
Schiebst
du
mich
beiseite
I
try
to
talk
about
my
trauma
Ich
versuche
über
mein
Trauma
zu
sprechen
You
push
me
aside
Schiebst
du
mich
beiseite
I
try
to
talk
about
my
trauma
You
push
me
aside
Ich
versuche
über
mein
Trauma
zu
sprechen,
schiebst
du
mich
beiseite
And
say
that
it's
all
in
my
head
Und
sagst,
das
sei
alles
in
meinem
Kopf
And
nothing
ever
happened
At
least
I'm
not
dead
Und
nichts
sei
passiert,
immerhin
sei
ich
nicht
tot
That's
what
they
say
Das
sagen
sie
Please
just
let
me
run
away
Lass
mich
einfach
weglaufen
From
all
of
my
pain
Von
all
meinen
Schmerzen
That's
in
my
head
all
again
Die
wieder
in
meinem
Kopf
sind
All
this
trauma
All
dieses
Trauma
I
try
to
get
it
out
of
my
chest
Ich
versuche,
es
aus
meiner
Brust
zu
bekommen
But
I
can't
Doch
ich
kann
nicht
I
can't
say
anything
Ich
kann
nichts
sagen
You
know
how
hard
it
is
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
ist
To
try
to
say
something
Etwas
auszusprechen
But
someone
always
coming
in
Aber
immer
kommt
jemand
Never
let
you
get
your
point
across
Lässt
nie
deinen
Punkt
ankommen
Hoping
you
forget
Hofft,
dass
du
vergisst
But
you
won't
Doch
du
wirst
nicht
Cause
the
trauma's
already
settled
in
Denn
das
Trauma
hat
sich
bereits
eingenistet
This
is
why
I
don't
talk
Deshalb
spreche
ich
nicht
In
the
first
place
An
erster
Stelle
Every
time
I
try
Jedes
Mal
wenn
ich
es
versuche
It's
never
a
safe
space
Ist
es
niemals
ein
safer
Raum
I
try
to
open
up
Ich
versuche
mich
zu
öffnen
About
my
ADHD
Über
meine
ADHS
But
instead
Doch
stattdessen
You
said
there's
no
such
thing
Sagst
du,
das
existiere
nicht
That
there's
only
mental
disorders
Dass
es
nur
psychische
Störungen
gäbe
And
I
need
to
get
my
life
in
order
Und
ich
müsse
mein
Leben
ordnen
Did
you
know
How
I
felt
that
day
Weißt
du,
wie
ich
mich
an
diesem
Tag
fühlte
I
felt
like
Ich
fühlte
mich
How
I
did
as
a
kid
Wie
als
Kind
I
just
wanted
to
go
away
Ich
wollte
einfach
verschwinden
I
don't
want
to
say
Ich
will
nicht
sagen
These
fucking
things
Diese
verdammten
Worte
What
I
want
to
say
Was
ich
sagen
möchte
Is
we
live
like
kings
Ist,
dass
wir
wie
Könige
leben
But
the
kingdom
fell
Doch
das
Königreich
brach
zusammen
When
you
say
Wenn
du
sagst
You
never
caused
me
pain
Du
hast
mir
niemals
Schmerz
bereitet
And
I
vow
Und
ich
schwöre
That
you
wouldn't
Dass
du
nicht
Get
the
chance
Die
Chance
erhalten
wirst
To
do
the
same
thing
Das
Gleiche
zu
tun
This
generational
trauma
Dieses
generationenübergreifende
Trauma
Is
gonna
end
with
me
Wird
mit
mir
enden
It
better
not
transfer
to
my
siblings
Es
darf
nicht
an
meine
Geschwister
weitergegeben
werden
Because
if
it
does
i
might
go
crazy
Denn
wenn
doch,
könnte
ich
verrückt
werden
I
dont
know
Ich
weiß
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lawrence
Альбом
Growth
дата релиза
28-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.