Текст и перевод песни Chuck Sutton - Rosetta
I
don′t
wanna
say
what
you
have
me
thinkin'
Я
не
хочу
говорить
то,
что
ты
заставляешь
меня
думать.
Just
a
little
more
of
that
body
language
Еще
немного
этого
языка
тела.
Nothing′s
etched
in
stone,
Rosetta
Ничто
не
высечено
на
камне,
Розетта.
And
when
we
talk
И
когда
мы
разговариваем
...
I
could
feel
the
whole
world
stop
Я
чувствовал,
что
весь
мир
остановился.
It's
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want,
Rosetta
Так
скажи
мне,
Чего
ты
хочешь,
Розетта?
I
don't
wanna
say
what
you
have
me
thinkin′
Я
не
хочу
говорить
то,
что
ты
заставляешь
меня
думать.
Just
a
little
more
of
that
body
language
Еще
немного
этого
языка
тела.
Nothing′s
etched
in
stone,
Rosetta
Ничто
не
высечено
на
камне,
Розетта.
And
when
we
talk
И
когда
мы
разговариваем
...
I
could
feel
the
whole
world
stop
Я
чувствовал,
что
весь
мир
остановился.
It's
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want,
Rosetta
Так
скажи
мне,
Чего
ты
хочешь,
Розетта?
I
don′t
wanna
say
Я
не
хочу
говорить
...
What
you
have
me
thinkin'
О
чем
ты
заставляешь
меня
думать?
And
when
we
И
когда
мы
...
It′s
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want
Так
скажи
мне
чего
ты
хочешь
And
when
we
talk
И
когда
мы
разговариваем
...
I
could
feel
the
whole
world
stop
Я
чувствовал,
что
весь
мир
остановился.
It's
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want,
Rosetta
Так
скажи
мне,
Чего
ты
хочешь,
Розетта?
I
don′t
wanna
say
what
you
have
me
thinkin'
Я
не
хочу
говорить
то,
что
ты
заставляешь
меня
думать.
Just
a
little
more
of
that
body
language
Еще
немного
этого
языка
тела.
Nothing's
etched
in
stone,
Rosetta
Ничто
не
высечено
на
камне,
Розетта.
And
when
we
talk
И
когда
мы
разговариваем
...
I
could
feel
the
whole
world
stop
Я
чувствовал,
что
весь
мир
остановился.
It′s
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want,
Rosetta
Так
скажи
мне,
Чего
ты
хочешь,
Розетта?
Rosetta,
won′t
you
let
up
one
more
time?
Розетта,
неужели
ты
не
успокоишься
еще
раз?
Conversating
underrated,
on
the
real,
so
let
me
dial
Разговоры
недооценены,
по-настоящему,
так
что
позвольте
мне
набрать
номер.
I
got
patience,
I'm
a
waitlist
У
меня
есть
терпение,
Я-список
ожидания.
Check
my
Rollie,
I
got
time
Проверь
мой
"Ролли",
у
меня
есть
время.
Is
you
home
or
′notha
addy?
Ты
дома
или
нет,
Эдди?
Send
location
on
a
dime,
tryna
talk
a
little
Отправь
местоположение
на
десять
центов,
попробуй
немного
поговорить
(Talk,
talk)
(Говори,
говори)
Walk
in
the
door
with
a
attitude,
brush
it
right
off,
gon'
flick
it
like
Войди
в
дверь
с
таким
настроем,
отмахнись
от
него,
а
потом
щелкни
им,
как
...
(Talk,
talk)
(Говори,
говори)
Divin′
head
first
in
the
landing,
double
replay,
gon'
stick
it
like
Ныряю
головой
вперед
на
посадке,
двойной
повтор,
собираюсь
засунуть
его,
как
...
(Talk,
talk)
(Говори,
говори)
S-U,
double
T,
O-N,
Chuck
hittin′
licks,
no
middle
man
S-U,
double
T,
O-N,
Chuck
hittin
' licks,
no
middle
man
Leavin'
such
a
good
impression
Оставляю
такое
хорошее
впечатление
Rosé
done
got
me
stressin'
Роза
довела
меня
до
нервного
срыва.
I
don′t
wanna
say
what
you
have
me
thinkin′
Я
не
хочу
говорить
то,
что
ты
заставляешь
меня
думать.
Just
a
little
more
of
that
body
language
Еще
немного
этого
языка
тела.
Nothing's
etched
in
stone,
Rosetta
Ничто
не
высечено
на
камне,
Розетта.
And
when
we
talk
И
когда
мы
разговариваем
...
I
could
feel
the
whole
world
stop
Я
чувствовал,
что
весь
мир
остановился.
It′s
all
out
on
the
table
Все
выложено
на
стол.
So
tell
me
what
you
want,
Rosetta
Так
скажи
мне,
Чего
ты
хочешь,
Розетта?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton Sutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.