Cimorelli - Last Summer - перевод текста песни на немецкий

Last Summer - Cimorelliперевод на немецкий




Last Summer
Letzter Sommer
I′m just the new kid here
Ich bin nur das neue Mädchen hier
Don't know what I′m doing here
Weiß nicht, was ich hier mache
They are going to college next year, but I'll still be here
Sie gehen nächstes Jahr aufs College, aber ich werde immer noch hier sein
He says he wants to show me around
Er sagt, er will mir alles zeigen
I've know him for a few weeks now
Ich kenne ihn jetzt seit ein paar Wochen
But I′m still waiting for us to hang out
Aber ich warte immer noch darauf, dass wir uns treffen
For real
Wirklich
And I wouldn′t really call them my friends
Und ich würde sie nicht wirklich meine Freunde nennen
Go for a run just to clear my head
Gehe laufen, nur um meinen Kopf freizubekommen
What did he say? Did he mean what he said?
Was hat er gesagt? Meinte er, was er gesagt hat?
It's all coming back again
Es kommt alles wieder hoch
This summer night, it feels like
Diese Sommernacht, es fühlt sich an wie
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer
What are you doing now?
Was machst du jetzt?
Have you got things figured out?
Hast du die Dinge geklärt?
I wonder
Ich frage mich
I wonder
Ich frage mich
Do you think of me
Denkst du an mich
As someone significant
Als jemand Bedeutenden
Or just another?
Oder nur eine Andere?
Just another
Nur eine Andere
Messing with each other heads
Wir spielen mit den Köpfen des anderen
Making and losing friends
Freunde finden und verlieren
Chasing happiness
Dem Glück hinterherjagen
I was such a mess
Ich war so ein Durcheinander
Last summer
Letzter Sommer
Now I′m waking up feeling like throwing up
Jetzt wache ich auf und fühle mich, als müsste ich mich übergeben
And it's all because of him
Und das alles seinetwegen
But still, I go out, meet him on downtown
Aber trotzdem gehe ich aus, treffe ihn in der Innenstadt
Still trying to figure out what to think
Versuche immer noch herauszufinden, was ich denken soll
She said he wants to see me again
Sie sagte, er will mich wiedersehen
But I think I maybe just wanna be friends
Aber ich glaube, ich will vielleicht nur Freunde sein
Trying to calm down, stop freaking out
Versuche mich zu beruhigen, aufzuhören auszuflippen
But with him it never ends
Aber mit ihm hört es nie auf
His fingers interlaced with mine
Seine Finger mit meinen verschränkt
I think about it all the time
Ich denke die ganze Zeit darüber nach
I freaked out when I drove home and I need to be alone
Ich bin ausgeflippt, als ich nach Hause fuhr und ich muss allein sein
So scared, but I don′t wanna let him know
So verängstigt, aber ich will es ihn nicht wissen lassen
Maybe I should run and learn and just stay home
Vielleicht sollte ich rennen und lernen und einfach zu Hause bleiben
This summer night, it feels like
Diese Sommernacht, es fühlt sich an wie
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer
What are you doing now?
Was machst du jetzt?
Have you got things figured out?
Hast du die Dinge geklärt?
I wonder
Ich frage mich
I wonder
Ich frage mich
Do you think of me
Denkst du an mich
As someone significant
Als jemand Bedeutenden
Or just another?
Oder nur eine Andere?
Just another
Nur eine Andere
Messing with each other heads
Wir spielen mit den Köpfen des anderen
Making and losing friends
Freunde finden und verlieren
Chasing happiness
Dem Glück hinterherjagen
I was such a mess
Ich war so ein Durcheinander
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer
My barefeet, you street, sweating in the summer heat
Meine nackten Füße, deine Straße, schwitzend in der Sommerhitze
Hands shake, hearts break, I think I made a big mistake
Hände zittern, Herzen brechen, ich glaube, ich habe einen großen Fehler gemacht
Your face, your place, telling me it's okay
Dein Gesicht, dein Ort, sagst mir, es ist okay
Late nights, late fights, good nights and good vibes
Späte Nächte, späte Streits, gute Nächte und gute Schwingungen
Sunsets, friend texts, what do we do next?
Sonnenuntergänge, Freundes-Nachrichten, was machen wir als Nächstes?
Flirt lines, stop signs, first times, pretty eyes
Flirt-Sprüche, Stoppschilder, erste Male, hübsche Augen
Girls chasing on guys
Mädchen jagen Jungs hinterher
This summer night, it feels like
Diese Sommernacht, es fühlt sich an wie
Last summer
Letzter Sommer
This summer night, it feels like
Diese Sommernacht, es fühlt sich an wie
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer
Last summer
Letzter Sommer





Авторы: Lauren Cimorelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.