Citizen Soldier - Comparison - перевод текста песни на немецкий

Comparison - Citizen Soldierперевод на немецкий




Comparison
Vergleich
When it comes to me don't know why I'm such a hater
Wenn es um mich geht, weiß ich nicht, warum ich so ein Hasser bin
Should I skip lunch or should I throw it up later?
Soll ich das Mittagessen auslassen oder es später erbrechen?
This hoodie's too big but it makes me feel safer
Dieser Hoodie ist zu groß, aber ich fühle mich darin sicherer
Feel safer
Fühle mich sicherer
Haven't had the guts to look at mirrors in a while
Ich habe mich schon eine Weile nicht mehr getraut, in den Spiegel zu schauen
Don't take my picture unless you wanna see me spiral
Mach kein Foto von mir, es sei denn, du willst sehen, wie ich durchdrehe
I eat to cope, feel the guilt, stuck in a cycle
Ich esse, um damit fertig zu werden, fühle die Schuld, gefangen in einem Kreislauf
In a cycle
In einem Kreislauf
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
Yeah, we got TikTok, Twitter, Facebook and Instagram
Ja, wir haben TikTok, Twitter, Facebook und Instagram
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
All these pretty people wear me thin
All diese hübschen Menschen machen mich fertig
'Cause I purge myself to look like them
Weil ich mich reinige, um wie sie auszusehen
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
There ain't no pill for comparison
Es gibt keine Pille gegen den Vergleich
Don't try to help me 'cause I just don't care what the price is
Versuch nicht, mir zu helfen, denn es ist mir egal, was es kostet
I'mma measure my worth in calories and sizes
Ich werde meinen Wert in Kalorien und Kleidergrößen messen
What you call a meal, I call an existential crisis
Was du eine Mahlzeit nennst, nenne ich eine existenzielle Krise
So cue the crisis
Also her mit der Krise
Perception's distorted, my habits are horrid
Die Wahrnehmung ist verzerrt, meine Gewohnheiten sind schrecklich
The thoughts in my head just keep getting more morbid
Die Gedanken in meinem Kopf werden immer morbider
If I cheat then I fail, but the diets make me hate myself
Wenn ich schummle, versage ich, aber die Diäten lassen mich mich selbst hassen
Either way I'm still in hell
So oder so bin ich immer noch in der Hölle
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
Yeah, we got TikTok, Twitter, Facebook and Instagram
Ja, wir haben TikTok, Twitter, Facebook und Instagram
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
All these pretty people wear me thin
All diese hübschen Menschen machen mich fertig
'Cause I purge myself to look like them
Weil ich mich reinige, um wie sie auszusehen
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
Every one of us will look the same
Jeder von uns wird gleich aussehen
When they lower us into our graves
Wenn sie uns in unsere Gräber hinablassen
So I need somebody to explain
Also brauche ich jemanden, der mir erklärt
Why we worship someone else's face
Warum wir das Gesicht eines anderen anbeten
The perfect body won't be enough
Der perfekte Körper wird nicht genug sein
On the day it's pushing daisies up
An dem Tag, an dem er die Radieschen von unten betrachtet
The only thing that they'll be thinking of
Das Einzige, woran sie denken werden, ist
Is what you did and how you loved
Was du getan hast und wie du geliebt hast
All these pretty people wear me thin
All diese hübschen Menschen machen mich fertig
'Cause I purge myself to look like them
Weil ich mich reinige, um wie sie auszusehen
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill for comparison
Aber es gibt keine Pille gegen den Vergleich
How do I feel safe in my own skin
Wie soll ich mich in meiner eigenen Haut sicher fühlen
When I've always been the ugly friend?
Wenn ich immer der hässliche Freund war?
We got every crutch, every drug, every medicine
Wir haben jede Krücke, jede Droge, jede Medizin
But there ain't no pill
Aber es gibt keine Pille
There ain't no pill for comparison
Es gibt keine Pille gegen den Vergleich





Авторы: Joshua Landry, Jacob Ezra Segura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.