Citizen Soldier - Let Me Let Go - перевод текста песни на немецкий

Let Me Let Go - Citizen Soldierперевод на немецкий




Let Me Let Go
Lass mich loslassen
If today was my funeral
Wenn heute meine Beerdigung wäre
Tell me, what would you say?
Sag mir, was würdest du sagen?
Would you think less of me for
Würdest du weniger von mir denken, dafür
Ending all of my pain?
Dass ich all meinen Schmerz beendet habe?
'Cause I'm so sick of trying to explain
Denn ich bin es so leid, zu versuchen, es zu erklären
Would you think of me fondly
Würdest du liebevoll an mich denken
Like a soldier at war?
Wie an einen Soldaten im Krieg?
Or the coward that could not
Oder an den Feigling, der dich nicht
Let you down anymore?
Länger enttäuschen konnte?
'Cause lately this life don't feel worth fighting for
Denn in letzter Zeit fühlt sich dieses Leben nicht mehr wert an, dafür zu kämpfen
If you could feel what I feel, meet my monsters inside
Wenn du fühlen könntest, was ich fühle, meine inneren Monster treffen könntest
You'd never tell me I'm selfish for wanting to die
Würdest du mir niemals sagen, ich sei egoistisch, weil ich sterben möchte
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You wouldn't judge me for standing out here on the ledge
Du würdest mich nicht dafür verurteilen, dass ich hier draußen am Abgrund stehe
Knowing that nothing below could be worse than what's in my head
Wissend, dass nichts darunter schlimmer sein könnte als das, was in meinem Kopf ist
Yeah, you would let me let go
Ja, du würdest mich loslassen lassen
But you'll never know
Aber du wirst es nie erfahren
There's a house that's on fire
Da ist ein Haus, das brennt
Deep inside of my mind
Tief in meinem Verstand
I've been stuck in the wreckage
Ich stecke im Wrack fest
I was taught I should hide
Mir wurde beigebracht, dass ich mich verstecken sollte
There's an open window, smoke is getting high
Da ist ein offenes Fenster, der Rauch steigt hoch
It's gonna tear me to pieces
Es wird mich zerreißen
Being forced to decide
Gezwungen zu sein, zu entscheiden
Do I jump like a failure?
Springe ich wie ein Versager?
Let it burn me alive?
Lasse ich es mich lebendig verbrennen?
Should I feel guilty for running out of time?
Sollte ich mich schuldig fühlen, weil mir die Zeit davonläuft?
If you could feel what I feel, meet my monsters inside
Wenn du fühlen könntest, was ich fühle, meine inneren Monster treffen könntest
You'd never tell me I'm selfish for wanting to die
Würdest du mir niemals sagen, ich sei egoistisch, weil ich sterben möchte
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You wouldn't judge me for standing out here on the ledge
Du würdest mich nicht dafür verurteilen, dass ich hier draußen am Abgrund stehe
Knowing that nothing below could be worse than what's in my head
Wissend, dass nichts darunter schlimmer sein könnte als das, was in meinem Kopf ist
Yeah, you would let me let go
Ja, du würdest mich loslassen lassen
But you'll never know my pain
Aber du wirst meinen Schmerz nie kennen
Or see through this smile I still fake
Oder dieses Lächeln durchschauen, das ich immer noch vortäusche
'Til it's all too late
Bis alles zu spät ist
All I have to say
Alles, was ich zu sagen habe
If you could feel what I feel, meet my monsters inside
Wenn du fühlen könntest, was ich fühle, meine inneren Monster treffen könntest
You'd never tell me I'm selfish for wanting to die
Würdest du mir niemals sagen, ich sei egoistisch, weil ich sterben möchte
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You would let me let go
Du würdest mich loslassen lassen
You wouldn't judge me for standing out here on the ledge
Du würdest mich nicht dafür verurteilen, dass ich hier draußen am Abgrund stehe
Knowing that nothing below could be worse than what's in my head
Wissend, dass nichts darunter schlimmer sein könnte als das, was in meinem Kopf ist
Yeah, you would let me let go
Ja, du würdest mich loslassen lassen
But you'll never know
Aber du wirst es nie erfahren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.