Clara Luciani - Amour toujours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clara Luciani - Amour toujours




Amour toujours
Love Always
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Un peu, beaucoup
A little, a lot
Un...
A...
Les vraies passions sont des îlots faits pour deux
True passions are islands made for two
Des châteaux au pont-levis toujours levé
Castles with drawbridges always raised
Personne ne peut entrer
No one can enter
Une garçonnière privée de chambre d′enfant
A bachelor pad deprived of a child's room
Il n'y a pas la place et il n′y a pas le temps
There is no space and there is no time
Personne n'est invité
No one is invited
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément la folie)
Passionately (madly)
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours mais pas longtemps
Love always but not for long
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément
Passionately
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours
Love always
Qui des deux va dévorer l'autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu′un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
Qui des deux va dévorer l′autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu'un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
Un bouquet d′épines reçu les yeux fermés
A bouquet of thorns received with closed eyes
De l'arsenic dans un flacon d′eau parfumée
Arsenic in a bottle of perfumed water
C'est un cadeau piégé
It's a booby-trapped gift
Une flèche au cœur, c′est joli dans l'idée
An arrow through the heart, it's pretty in theory
Mais faudrait apprendre à aimer sans saigner
But we should learn to love without bleeding
Cupidon est sans pitié
Cupid is merciless
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément
Passionately
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours mais pas longtemps
Love always but not for long
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément
Passionately
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours
Love always
Qui des deux va dévorer l'autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu′un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
Qui des deux va dévorer l′autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu'un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément (pas du tout)
Passionately (not at all)
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours mais pas longtemps
Love always but not for long
À la folie la folie)
Madly (madly)
Passionnément (pas du tout)
Passionately (not at all)
Un peu, beaucoup, pas du tout
A little, a lot, not at all
Amour toujours
Love always
Qui des deux va dévorer l′autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu'un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
Qui des deux va dévorer l′autre le premier?
Which of the two will devour the other first?
Car pour ne faire plus qu'un, il faudra laisser
Because to become one, we will have to leave
Un peu, un peu de soi quelque part
A little, a little bit of ourselves somewhere
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la... (beaucoup, pas du tout)
Madly... (a lot, not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (pas du tout)
Madly (not at all)
À la folie (un peu, beaucoup, pas du tout)
Madly (a little, a lot, not at all)
(Un peu, beaucoup, pas du tout)
(A little, a lot, not at all)





Авторы: Clara Luciani, Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.