Текст и перевод песни Clarence Wijewardena - Hindi Wadan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi Wadan
Индийские слова
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
සිංදු
නදී
ඉවුර
දිගේ
එන්න
සිතාරා
Приди,
ситара,
вдоль
берега
реки
песни.
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
සිංදු
නදී
ඉවුර
දිගේ
එන්න
සිතාරා
Приди,
ситара,
вдоль
берега
реки
песни.
බ්රින්දා
උයන
දිහා
චන්දන
සිහිල
රැඳී
В
саду
Бринда,
где
сандаловая
прохлада
струится,
භාරත
කුසුම
මගේ
උන්නා
සුවඳ
දිදී
Индийский
цветок
мой
благоухал,
источая
аромат.
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
වරළ
පුරා
මල්
පැළදි
ලියේ
Украшенная
цветами
по
всему
берегу,
милая,
දිගටි
නෙතේ
පෙම්
කැළුම
ප්රියේ
В
твоих
длинных
глазах
зов
любви,
любимая,
මතක
සිතේ
දැන්
මතක
තියේ
В
памяти
моей
ты
сейчас,
помни,
පූර්ණිමා...
Полнолуние...
හිනා
වෙන්න
ළඟින්
ඉන්න
Улыбнись,
будь
рядом,
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
සිංදු
නදී
ඉවුර
දිගේ
එන්න
සිතාරා
Приди,
ситара,
вдоль
берега
реки
песни.
සකල
කළා
මල්
පිපෙන
රටේ
В
стране,
где
цветут
все
цветы,
ලලිත
කළා
මල්
පොකුර
මගේ
Букет
нежных
цветов
– мой,
නුඹට
ළඳේ
මං
බැඳුණු
හදේ
К
тебе,
дорогая,
привязано
мое
сердце,
සුරල්
නාද
ඇසෙයි
තාම
Волшебные
звуки
все
еще
слышны,
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
සිංදු
නදී
ඉවුර
දිගේ
එන්න
සිතාරා
Приди,
ситара,
вдоль
берега
реки
песни.
බ්රින්දා
උයන
දිහා
චන්දන
සිහිල
රැඳී
В
саду
Бринда,
где
сандаловая
прохлада
струится,
භාරත
කුසුම
මගේ
උන්නා
සුවඳ
දිදී
Индийский
цветок
мой
благоухал,
источая
аромат.
හිංදි
වදන්
මියුරු
හඬින්
කියන
සිතාරා
Ситара,
поющая
сладкими
индийскими
словами,
සිංදු
නදී
ඉවුර
දිගේ
එන්න
සිතාරා
/////
Приди,
ситара,
вдоль
берега
реки
песни.
/////
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.