Текст и перевод песни Clarence Wijewardena - Raa Tharakawo
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී
Night
star
watch
well
කිමදෝ
නුවන්
ඔබගේ
කඳුලින්
තෙමී
What,
if
beautiful,
you
with
tears
well
in
your
eyes
ඊයේ
දවාලේ
අපගේ
ලොවේ
Yesterday,
the
noon,
in
our
world
ආශා
ගඟුල්
යා
වුණා
Hope
has
been
melted
away
කඳුලැල්
සලාලා
නොහඬන්
ළඳේ
Don't
cry
any
more,
my
dear
මමමයි
කෙදා
හෝ
ඔය
දෑත
ගන්නේ
Someday
I
will
hold
your
hands
ආශා
විශාලයි
ඉවසීම
හීනයි
Wish
is
so
strong,
giving
up
is
so
weak
දෙදෙනා
කෙනෙක්
වී
බැඳුණා
සිතේ
Both
becoming
one,
bound
in
the
heart
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී
Night
star
watch
well
කිමදෝ
නුවන්
ඔබගේ
කඳුලින්
තෙමී
What,
if
beautiful,
you
with
tears
well
in
your
eyes
ඊයේ
දවාලේ
අපගේ
ලොවේ
Yesterday,
the
noon,
in
our
world
ආශා
ගඟුල්
යා
වුණා
Hope
has
been
melted
away
හඳුණන්නෙදෝ
ඔබ
මාගේ
සෙනේ
Do
you
remember,
you
my
friend
ඉවසන්නෙදෝ
ඔබ
ඊයේ
වගේ
Will
you
forgive
me,
like
yesterday
හදවත
කොනේ
මා
කඳුලක්
තියෙනවා
In
the
corner
of
my
heart,
I
have
a
tear
කිසිදාක
නොසිතූ
නොපැතූ
ලෙසේ
Something
I
never
thought
nor
intended
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී
Night
star
watch
well
කිමදෝ
නුවන්
ඔබගේ
කඳුලින්
තෙමී
What,
if
beautiful,
you
with
tears
well
in
your
eyes
ඊයේ
දවාලේ
අපගේ
ලොවේ
Yesterday,
the
noon,
in
our
world
ආශා
ගඟුල්
යා
වුණා
Hope
has
been
melted
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Wijewardena, Rookantha Gunathilake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.