Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
missing you
Ich vermisse dich
まだ雨の匂いがする
Es
riecht
noch
nach
Regen
傘を閉じ
顔を上げた
Ich
schloss
den
Schirm,
hob
mein
Gesicht
七色に走る
光のシルエット
Die
in
Regenbogenfarben
eilende
Silhouette
des
Lichts
もう一度
導いて
Führe
mich
noch
einmal
ずぶ濡れの靴
もつれた足元
Durchnässte
Schuhe,
stolpernde
Schritte
どうして?
触れたいのに
Warum?
Obwohl
ich
dich
berühren
will
Missing
you...
Ich
vermisse
dich...
空はこんなにも
澄み渡ってるから
Weil
der
Himmel
so
klar
und
weit
ist
すぐに逢える気がするの
Habe
ich
das
Gefühl,
dich
bald
treffen
zu
können
「明日も晴れるね」ってキミの声
Deine
Stimme,
die
sagt:
„Morgen
wird
es
auch
sonnig,
nicht
wahr?“
ずっと
ずっと響いてた
Hallte
immer,
immer
wider
You
and
me
2人だけの永遠
Du
und
ich,
unsere
ganz
eigene
Ewigkeit
まだちょっと風が強い
Der
Wind
ist
noch
etwas
stark
枝葉の陰
揺れる小鳥
Im
Schatten
der
Zweige,
ein
schwankender
kleiner
Vogel
飛び立てる瞬間(とき)を
待ちわびてるの?
Wartet
er
sehnsüchtig
auf
den
Moment
zum
Abheben?
もう一度
羽ばたいて
Flieg
noch
einmal
davon
振り返らずに
もっと遠くまで
Ohne
zurückzublicken,
noch
viel
weiter
どうして?
願ったのに
Warum?
Obwohl
ich
es
mir
gewünscht
habe
Missing
you...
Ich
vermisse
dich...
空はいつだって
見上げれば繋がる
Der
Himmel
verbindet
uns
immer,
wenn
man
aufblickt
たとえ離れ離れでも
Selbst
wenn
wir
getrennt
sind
「またね」と笑顔で手を振るキミを
Dich,
wie
du
lächelnd
„Bis
bald“
sagst
und
winkst
ずっと
ずっと覚えてる
Daran
erinnere
ich
mich
immer,
immer
You
and
me
2人だけの約束
Du
und
ich,
unser
ganz
eigenes
Versprechen
ひとり佇む世界は
彩りを忘れて
Die
Welt,
in
der
ich
allein
stehe,
hat
ihre
Farben
vergessen
何もかもが霞んでいく
Alles
verschwimmt
vor
meinen
Augen
それでも
見せたい景色があるの
Trotzdem
gibt
es
eine
Aussicht,
die
ich
dir
zeigen
will
遠回りしたけど
迎えに行こう
Ich
habe
einen
Umweg
gemacht,
aber
ich
komme
dich
holen
Missing
you...
Ich
vermisse
dich...
空はこんなにも
澄み渡ってるから
Weil
der
Himmel
so
klar
und
weit
ist
すぐに逢える日が来るの
Wird
der
Tag
bald
kommen,
an
dem
wir
uns
treffen
können
「明日も晴れるね」ってキミの声
Deine
Stimme,
die
sagt:
„Morgen
wird
es
auch
sonnig,
nicht
wahr?“
ずっと
ずっと響いてた
Hallte
immer,
immer
wider
You
and
me
2人だけの永遠
Du
und
ich,
unsere
ganz
eigene
Ewigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayuko Maruyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.