Claude François - En rêvant à Noël - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - En rêvant à Noël




En rêvant à Noël
Dreaming of Christmas
La-lala, lalala-lala
La-lala, lalala-lala
Quand j'étais triste en me réveillant
When I was sad upon waking
Moi, je me consolais en rêvant
I, I consoled myself by dreaming
À Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
À Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
Faire sa toilette quand on a huit ans
To get dressed when you're eight years old
C'est dur mais je la faisais en rêvant
It's hard but I did it by dreaming
Qu'à Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
À Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
Je mangerais des gâteaux
I would eat cakes
J'aurais de beaux cadeaux
I would have beautiful gifts
Des autos mécaniques
Mechanical cars
Et un train électrique
And an electric train
À Noël
At Christmas
A l'école, pendant le latin
At school, during Latin
Je rêvais à ce que je ferais bien
I dreamt of what I would do well
À Noël
At Christmas
(Noël)
(Christmas)
À Noël
At Christmas
(Noël)
(Christmas)
En mangeant ma soupe, je me disais
While eating my soup, I would say to myself
C'est pas drôle mais je me rattraperai
It's not funny but I'll make up for it
À Noël
At Christmas
(Noël)
(Christmas)
À Noël
At Christmas
(Noël)
(Christmas)
Je mangerais des gâteaux
I would eat cakes
J'aurais de beaux cadeaux
I would have beautiful gifts
Des autos mécaniques
Mechanical cars
Et un train électrique
And an electric train
À Noël
At Christmas
Je mangerais des gâteaux
I would eat cakes
J'aurais de beaux cadeaux
I would have beautiful gifts
Des autos mécaniques
Mechanical cars
Et un train électrique
And an electric train
À Noël
At Christmas
A la cuisine, je faisais mes devoirs
In the kitchen, I did my homework
Tous les soirs sans faute, mais pas le soir
Every night without fail, but not on the night
De Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
De Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
Enfin, après avoir embrassé maman
Finally, after kissing my mother
Dans mon lit je m'endormais en rêvant
In my bed I would fall asleep dreaming
Qu'à Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
À Noël
Of Christmas
(Noël)
(Christmas)
Je mangerais des gâteaux
I would eat cakes
J'aurais de beaux cadeaux
I would have beautiful gifts
Des autos mécaniques
Mechanical cars
Et un train électrique
And an electric train
À Noël
At Christmas
À Noël, à Noël, à Noël
At Christmas, at Christmas, at Christmas
Noël, Noël, Noël, Noël
Christmas, Christmas, Christmas, Christmas





Авторы: Elaine Murtagh, Ray Adams, Valerie Murtagh

Claude François - Le jouet extraordinaire
Альбом
Le jouet extraordinaire
дата релиза
12-11-1999

1 Avec la tête, avec le cœur
2 Les moulins de mon cœur
3 Le monde est grand les gens sont beaux
4 Si douce à mon souvenir
5 Car Tout Le Monde A Besoin D'Amour
6 Belles belles belles
7 Mais Combien De Temps
8 Une petite larme m'a trahi
9 Mais Quand Le Matin
10 Tout ça c'était hier
11 Le nabout twist
12 Dans Une Larme
13 Comme d'habitude
14 Ce Soir Je Vais Boire
15 Ma fille
16 Pardon
17 Jacques A Dit
18 Le temps que j'arrive à Marseille
19 Avec La Tête Avec Le Coeur
20 Eloïse
21 Reste
22 Dans Les Orphelinats
23 Rêveries
24 Un monde de musique
25 Tout éclate tout explose
26 Menteur ou cruel
27 Cherche
28 Chaque jour à la même heure
29 C'est de l'eau c'est du vent
30 Diggy Liggy Lai et Diggy Liggy Lo
31 Parce que je t'aime mon enfant
32 Fleur sauvage
33 C'est la même chanson
34 Il Fait Beau, Il Fait Bon
35 Stop au nom de l'amour
36 Quand l'epicier ouvre sa boutique
37 Qu'Est-Ce Que Tu Deviens
38 Sur Le Banc 21
39 Moi Je Pense Encore A Toi
40 Hey Potatoes
41 Marche Tout Droit
42 Pauvre Petite Fille Riche
43 Si j'avais un marteau
44 En rêvant à Noël
45 Petite mèche de cheveux
46 Chaque jour c'est la même chose
47 J'y pense et puis j'oublie
48 Dis-moi quand ?
49 De Ville En Ville
50 Donna Donna
51 Du pain et du beurre
52 Y'a le printemps qui chante
53 Je sais
54 Terry
55 Alors salut
56 Quand Un Bateau Passe
57 Silhouettes
58 Même si tu revenais
59 Je T'Aime Trop Toi
60 Le jouet extraordinaire
61 Je Tiens Un Tigre Par La Queue
62 J'ai joué et puis j'ai perdu
63 Chacun A Son Tour
64 Mais n'essaie pas de me mentir
65 J'Attendrai
66 Les cloches sonnaient

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.