Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur Crapaud
Mister Toad
(Edmond
Bacri/Claude
François)
(Edmond
Bacri/Claude
François)
Un
jour
de
grand
soleil,
Monsieur
Crapaud,
mm...
One
sunny
day,
Mister
Toad,
mm...
Un
jour
de
grand
soleil,
Monsieur
Crapaud
One
sunny
day,
Mister
Toad
Mit
son
chapeau
de
paille
sur
la
tête,
ahou...
Put
his
straw
hat
on
his
head,
ahou...
Il
cira
ses
chaussures
et
d'un
seul
bond,
mm...
He
polished
his
shoes
and
in
one
bound,
mm...
Il
cira
ses
chaussures
et
d'un
seul
bond
He
polished
his
shoes
and
in
one
bound
Sauta
sur
le
dos
de
sa
bicyclette,
ahou...
Jumped
on
his
bicycle,
ahou...
Il
partit
voir
Mademoiselle
Souris,
mm...
He
went
to
see
Miss
Mouse,
mm...
Il
partit
voir
Mademoiselle
Souris
He
went
to
see
Miss
Mouse
Comme
tous
les
jours,
sur
le
coup
de
midi,
ahou...
Like
every
day,
at
noon,
ahou...
"Mademoiselle
Souris,
êtes-vous
là?"
Mm...
"Miss
Mouse,
are
you
there?"
Mm...
"Mademoiselle
Souris,
êtes-vous
là?"
"Miss
Mouse,
are
you
there?"
"Mais
oui,
cher
Monsieur!
Je
reprise
mes
bas!"
Ahou...
"Yes,
dear
Mister!
I'm
darning
my
stockings!"
Ahou...
Il
l'invita
à
dîner
sur
son
arbre,
mm...
He
invited
her
to
dinner
in
his
tree,
mm...
Il
l'invita
à
dîner
sur
son
arbre
et
elle
admira
le
panorama,
ahou...
He
invited
her
to
dinner
in
his
tree
and
she
admired
the
panorama,
ahou...
Tout
en
mangeant
des
trompes
d'éléphant,
mm...
While
eating
elephant
trunks,
mm...
Tout
en
mangeant
des
trompes
d'éléphant
While
eating
elephant
trunks
Et
des
moustiques
à
la
mode
de
Caen,
ahou...
And
mosquitoes
in
the
Caen
style,
ahou...
Il
lui
dit
"Je
vous
aime!
Épousez-moi!"
Mm...
He
said
to
her
"I
love
you!
Marry
me!"
Mm...
Il
lui
dit
"Je
vous
aime!
Épousez-moi!"
He
said
to
her
"I
love
you!
Marry
me!"
"Allez
voir"
dit-elle,
"mon
oncle
le
Rat!"
Ahou...
"Go
and
see,"
she
said,
"my
uncle
the
Rat!"
Ahou...
Le
Rat
dit
"oui"
et
même
les
maria,
mm...
The
Rat
said
"yes"
and
even
married
them,
mm...
Le
Rat
dit
"oui"
et
même
les
maria.
The
Rat
said
"yes"
and
even
married
them.
C'était
lui,
le
maire
de
ce
coin-là,
ahou...
He
was
the
mayor
of
that
place,
ahou...
Alors
Monsieur
Crapaud,
fou
amoureux,
mm...
So
Mr.
Toad,
madly
in
love,
mm...
Alors
Monsieur
Crapaud,
fou
amoureux
So
Mr.
Toad,
madly
in
love
Emmena
sa
femme
dans
sa
chambre
bleue,
ahou...
Took
his
wife
to
his
blue
room,
ahou...
Si
vous
voulez
savoir
ce
qu'ils
ont
fait,
mm...
If
you
want
to
know
what
they
did,
mm...
Si
vous
voulez
savoir
ce
qu'ils
ont
fait
If
you
want
to
know
what
they
did
Allez
voir
vous-même!
C'est
juste
à
côté!
Ahou...
Go
see
for
yourself!
It's
right
next
door!
Ahou...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.