Текст и перевод песни Claudio Lolli - Vent'Anni
Vent′anni
tra
milioni
di
persone,
che
intorno
a
te
inventano
l'inferno.
Ti
scopri
a
cantare
una
canzone,
cercare
nel
tuo
caos
un
punto
fermo.
Twenty
years
among
millions
of
people,
that
invent
hell
around
you.
You
find
yourself
singing
a
song,
looking
for
a
fixed
point
in
your
chaos.
Vent′anni
nè
poeta
nè
studente,
povero
di
realtà
ricco
di
sogni,
vent'anni
e
non
sapere
fare
niente,
nè
per
i
tuoi
nè
per
gli
altrui
bisogni,
vent'anni
e
credi
d′essere
impotente.
Twenty
years,
neither
a
poet
nor
a
student,
poor
in
reality
and
rich
in
dreams,
twenty
years
and
not
knowing
what
to
do,
neither
for
your
needs
nor
for
the
needs
of
others,
twenty
years
and
you
believe
you
are
impotent.
Vent′anni
e
solitudine
sorella,
ti
schiude
nel
suo
chiostro
silenzioso,
il
buio
religioso
di
una
cella,
la
malattia
senile
del
riposo.
Twenty
years
and
solitude,
sister,
opens
you
up
in
its
silent
cloister,
the
religious
darkness
of
a
cell,
the
senile
illness
of
rest.
Vent'anni
e
solitudine
nemica,
ti
vive
addosso
con
il
tuo
maglione,
ti
schiaccia
come
un
piede
una
formica,
Twenty
years
and
solitude,
enemy,
lives
on
you
with
your
sweater,
crushes
you
like
a
foot
on
an
ant,
Ti
inghiotte
come
il
cielo
un
aquilone,
vent′anni
e
uscirne
fuori
è
fatica.
Swallows
you
like
the
sky
a
kite,
twenty
years
and
getting
out
of
it
is
hard.
Vent'anni
e
stanza
ormai
piena
di
fumo,
di
sonno
di
peccati
e
di
virtù,
lasciandoti
alle
spalle
un
altro
uomo,
Twenty
years
and
a
room
now
full
of
smoke,
of
sleep,
sins
and
virtues,
leaving
behind
you
another
man,
Dovresti
finalmente
uscire
tu.
You
should
finally
come
out.
Vent′anni
e
il
vecchio
mondo
ti
coinvolge,
nel
suo
infinito
gioco
di
pazienza,
se
smusserai
il
tuo
angolo
che
sporge,
sarai
incastrato
senza
resistenza,
vent'anni
prima
prova
di
esperienza.
Twenty
years
and
the
old
world
involves
you,
in
its
infinite
game
of
patience,
if
you
smooth
out
your
protruding
corner,
you
will
be
trapped
without
resistance,
twenty
years
before
the
test
of
experience.
Vent′anni
e
ritagliare
i
confini,
di
un
amore
che
rinnova
l'esistenza,
e
ritrovarsi
ai
margini
del
nuovo,
Twenty
years
and
you
cut
out
the
boundaries,
of
a
love
that
renews
existence,
and
you
find
yourself
on
the
margins
of
the
new,
Scontento
della
tua
stessa
partenza.
Discontent
with
your
own
departure.
Vent'anni
e
una
coscienza
rattrappita,
che
vuole
venir
fuori
e
srotolarsi,
come
tendere
un
filo
tra
due
dita,
vedere
quanto
è
lungo
e
misurarsi,
vent′anni
fare
Twenty
years
and
a
withered
conscience,
that
wants
to
come
out
and
unroll,
like
stretching
a
thread
between
two
fingers,
see
how
long
it
is
and
measure
yourself,
twenty
years
to
make
I
conti
con
la
vita.
The
accounts
of
life.
Vent′anni
e
già
vorresti
averne
trenta,
esserti
costruito
già
un
passato,
vent'anni
e
l′avvenire
ti
spaventa,
come
un
processo
in
cui
sei
l'imputato
Twenty
years
and
you
would
already
like
to
be
thirty,
to
have
already
built
yourself
a
past,
twenty
years
and
the
future
frightens
you,
like
a
trial
in
which
you
are
the
defendant
Vent′anni
strano
punto
a
mezza
strada,
Twenty
years
strange
point
halfway,
Il
senso
dei
tuoi
giorni
si
nasconde,
oltre
quella
collina
mai
scalata,
di
là
dal
mare
e
dietro
le
sue
onde,
vent'anni
rabbia
sete
e
acqua
salata.
The
meaning
of
your
days
is
hidden,
beyond
that
hill
never
climbed,
beyond
the
sea
and
behind
its
waves,
twenty
years
anger
thirst
and
salt
water.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Lolli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.