Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanno
spónta
la
luna
a
Marechiare
When
the
moon
rises
over
Marechiare,
Pure
li
pisce
nce
fanno
a
ll'ammore.
Even
the
fish
make
love
down
there.
Se
revòtano
ll'onne
de
lu
mare,
The
waves
of
the
sea
roll
and
tumble,
Pe'
la
priézza
cágnano
culore.
Changing
color
with
the
rising
tide's
rumble.
Quanno
sponta
la
luna
a
Marechiare!
When
the
moon
rises
over
Marechiare!
A
Marechiare
ce
sta
na
fenesta,
At
Marechiare,
there's
a
window
I
know,
La
passiona
mia
nce
tuzzuléa.
My
passion
sighs
and
whispers
low.
Nu
garofano
addora
'int
'a
na
testa,
A
carnation's
fragrance
fills
the
air,
Passa
ll'acqua
pe'
sotto
e
murmuléa.
The
water
flows
below,
with
a
murmuring
prayer.
A
Marechiare
nce
sta
na
fenesta!
At
Marechiare,
there's
a
window
I
know!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
A
Marechiare,
At
Marechiare,
A
Marechiare
nce
sta
na
fenesta!
At
Marechiare,
there's
a
window
I
know!
Chi
dice
ca
li
stelle
só
lucente,
Those
who
say
the
stars
are
bright,
Nun
sape
st'uocchie
ca
tu
tiene
'nfronte!
Haven't
seen
the
light
in
your
eyes
tonight!
Sti
ddoje
stelle
li
ssaccio
i'
sulamente,
These
two
stars,
I
alone
possess,
Dint'
a
lu
core
ne
tengo
li
ppónte.
Deep
within
my
heart,
their
bridges
I
caress.
Chi
dice
ca
li
stelle
só
lucente!
Those
who
say
the
stars
are
bright!
Scétate,
Carulí,
ca
ll'aria
è
doce.
Wake
up,
Carulì,
the
air
is
sweet.
Quanno
maje
tantu
tiempo
aggi'
aspettato!
How
long
I've
waited
for
this
moment
to
meet!
P'accumpagná
li
suone
cu
la
voce,
To
accompany
the
sounds
with
my
voice
so
clear,
Stasera
na
chitarra
aggi'
purtato.
Tonight,
my
guitar,
I've
brought
it
here.
Scétate,
Carulí,
ca
ll'aria
è
doce!
Wake
up,
Carulì,
the
air
is
sweet!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ascetate,
ascetate,
ca
ll'aria
è
doce!
Wake
up,
wake
up,
the
air
is
sweet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Paolo Tosti, Salvatore Di Giacomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.