Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Back
Ruf mich zurück
몇
번
망설이고
용기
내
다가가
Ich
habe
mehrmals
gezögert,
dann
Mut
gefasst
und
mich
dir
genähert
이상한
고백을
했어
und
ein
seltsames
Geständnis
gemacht.
난
너를
알고
싶어
얘길
하려
했어
Ich
wollte
reden,
um
dich
kennenzulernen,
사랑한다는
건
아냐
es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
liebe.
If
you
don't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
Call
me
back
now
ruf
mich
jetzt
zurück.
어떡해야
좋을지
Was
soll
ich
nur
tun?
마음
졸이며
전화해볼까
Soll
ich
nervös
anrufen?
너는
받기는
할까
Wirst
du
überhaupt
abheben?
꿰뚫어지지가
않는
너의
맘이
Dein
Herz,
das
ich
nicht
durchschauen
kann,
오질
않아
감이
ich
bekomme
kein
Gefühl
dafür.
지켜만
보는
것에
이젠
지쳤어
Ich
bin
es
leid,
nur
zuzusehen.
짙게
깔린
어둠
속
낯선
이
밤이
가지
않아
Diese
fremde
Nacht
in
tiefer
Dunkelheit
vergeht
nicht.
널
찾기가
너무
힘든걸
알아
줄런지
궁금해
모든
것이
Ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
wie
schwer
es
ist,
dich
zu
finden;
alles
macht
mich
neugierig.
이쯤에서
네
속내를
드러내줘
Zeig
mir
doch
jetzt
deine
wahren
Gefühle.
내
맘이
들어갈
한
켠을
들어내줘
Zeig
mir
eine
Ecke,
in
die
mein
Herz
eintreten
kann.
소심하다
하든,
겁쟁이라
하든
Nenn
mich
ruhig
schüchtern
oder
einen
Feigling,
아무려면
어떻겠어
was
macht
das
schon?
늘
너랑
마주하면
굳어버린
나는
Wenn
ich
dir
gegenüberstehe,
erstarre
ich
immer,
움직일
수
조차
없었지
konnte
mich
nicht
einmal
bewegen.
If
you
don't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
Call
me
back
now
ruf
mich
jetzt
zurück.
어떡해야
좋을지
Was
soll
ich
nur
tun?
마음
졸이며
전화해볼까
Soll
ich
nervös
anrufen?
내
맘
알기는
할까
Wird
sie
meine
Gefühle
verstehen?
편한
기대감이
맘에
번지지
Eine
angenehme
Erwartung
breitet
sich
in
meinem
Herzen
aus.
농담인
듯
말을
던져
넌지시
Ich
werfe
beiläufig
Worte
ein,
als
wäre
es
ein
Witz,
허나
선을
긋는
너의
말
don't
touch
me
aber
deine
Worte
ziehen
eine
Grenze:
"Fass
mich
nicht
an."
애써
웃는
얼굴
뒤엔
흘러
정적이
Hinter
dem
gezwungenen
Lächeln
herrscht
Stille.
솔직히
애매하게
보낸
시간들로
Ehrlich
gesagt,
durch
die
zweideutig
verbrachte
Zeit
너와
나를
포장하기엔
내
맘
너무
커졌어
sind
meine
Gefühle
zu
groß
geworden,
um
dich
und
mich
einfach
so
zu
behandeln.
너를
놓쳐선
안
된다는
생각이
다
퍼졌어
Der
Gedanke,
dass
ich
dich
nicht
verlieren
darf,
hat
sich
völlig
ausgebreitet.
계속
용기
내
볼게
Ich
werde
weiterhin
Mut
aufbringen.
신호는
켜졌어
Das
Signal
ist
an.
내
맘
이해하겠니?
What's
on
your
mind.
Wirst
du
mein
Herz
verstehen?
Was
denkst
du?
이대론
안되겠니?
What's
on
your
mind.
Kann
es
so
nicht
weitergehen?
Was
denkst
du?
내겐
시간이
필요해
Ich
brauche
Zeit.
Don't
be
afraid
of
it.
Hab
keine
Angst
davor.
Don't
get
me
wrong.
Versteh
mich
nicht
falsch.
Cause
you're
the
only
Denn
du
bist
die
Einzige.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blink
дата релиза
18-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.