Clueso - Paris - перевод текста песни на русский

Paris - Cluesoперевод на русский




Paris
Париж
Erst fand ich kitschig die Idee
Сначала мне казалась китчевой эта идея
Nach Paris zu fahren im Schnee
Ехать в Париж зимой, под снегом.
Beim Kuss am Bahnhof zerfielen die Minuten
Во время поцелуя на вокзале минуты растворились,
Wir waren nicht mehr frisch verliebt
Мы уже не были свежевлюбленными.
Doch die Stadt hat uns besiegt
Но город нас покорил,
Gab was wir uns nie getraut haben zu suchen
Дал то, что мы никогда не решались искать.
Ich war so kaputt von all den vielen Shows
Я был так измотан всеми этими шоу,
Doch du hast meine Hand nicht losgelassen
Но ты не отпускала мою руку,
Wolltest alles sehen zu Fuß
Хотела все увидеть пешком,
Denn in allem was du tust
Ведь во всем, что ты делаешь,
Liegt ein Wunsch nicht das Kleinste zu verpassen
Есть желание не упустить ни малейшей детали.
Ich steh' hinter 'ner Bühne
Я стою за кулисами,
Auf 'nem Fest großer Gefühle
На празднике больших чувств,
Alles zu Ende, nur zufriedene Gesichter
Все закончилось, только довольные лица.
Und im Schatten der Kulisse
И в тени декораций
Rauch' ich 'ne selbst gedrehte Kippe
Курю самокрутку,
Und das Feuerwerk am Riesenrad
И фейерверк у колеса обозрения
Erinnert mich an diesen Tag
Напоминает мне о том дне.
Ich steh' hinter 'ner Bühne
Я стою за кулисами,
Auf 'nem Fest großer Gefühle
На празднике больших чувств,
Alles zu Ende, zufriedene Gesichter
Все закончилось, довольные лица.
Im Schatten der Kulisse
В тени декораций
Rauch' ich selbst gedrehte Kippen
Курю самокрутки,
Und das Feuerwerk am Riesenrad
И фейерверк у колеса обозрения
Erinnert mich an diesen Tag
Напоминает мне о том дне.
Fahnen hingen am Fenster
Флаги висели на окне,
Und draußen war's schon hell
И на улице уже рассвело.
Ein Rolltisch weiß gedeckt mit bunten Blumen
Сервировочный столик, белый, накрытый разноцветными цветами,
Alles war so neu in diesem alten Hotel
Все было таким новым в этом старом отеле.
Nackt und frei lagen wir run
Нагие и свободные, мы лежали,
Du hast mich morgens angemalt mit schwarzem Stift
Ты утром разрисовала меня черным фломастером,
Und dann noch mal mit mir geschlafen
А потом еще раз со мной уснула.
Lange ist es her und lang hab' ich auch nicht mehr
Давно это было, и долго я тоже не
Daran gedacht all die ganzen Jahre
Вспоминал об этом все эти годы.
Ich steh' hinter 'ner Bühne
Я стою за кулисами,
Auf 'nem Fest großer Gefühle
На празднике больших чувств,
Alles zu Ende, nur zufriedene Gesichter
Все закончилось, только довольные лица.
Und im Schatten der Kulisse
И в тени декораций
Rauch' ich 'ne selbst gedrehte Kippe
Курю самокрутку,
Und das Feuerwerk am Riesenrad
И фейерверк у колеса обозрения
Erinnert mich an diesen Tag
Напоминает мне о том дне.
Ich steh' hinter 'ner Bühne
Я стою за кулисами,
Auf 'nem Fest großer Gefühle
На празднике больших чувств,
Alles zu Ende, nur zufriedene Gesichter
Все закончилось, только довольные лица.
Im Schatten der Kulisse
В тени декораций
Rauch' ich selbst gedrehte Kippen
Курю самокрутки,
Und das Feuerwerk am Riesenrad
И фейерверк у колеса обозрения
Erinnert mich an diesen Tag
Напоминает мне о том дне.





Авторы: jan roth, thomas hübner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.