Cocco - Juliet - перевод текста песни на немецкий

Juliet - Coccoперевод на немецкий




Juliet
Romeo
I'm watching you, juliet
Ich beobachte dich, Romeo
I'm watching you, idiot
Ich beobachte dich, Idiot
ああ 明日のお天気
Ah, das Wetter von morgen
あああ I LOVE YOUのsign
Ahhh, ein Zeichen von I LOVE YOU
しゃにむに進め
Stürme blindlings voran
もつれてころぶんだが
Doch du verhedderst dich und fällst hin
何年経って 何年たって?
Wie viele Jahre sind vergangen, wie viele Jahre?
何年経ってもまだ
Auch nach so vielen Jahren, immer noch
何年経って何年経っても
Nach wie vielen Jahren, nach wie vielen Jahren auch immer
ふわふわふわ
Schwebe, schwebe, schwebe
I'm asking you, Juliet
Ich frage dich, Romeo
I'm begging you, idiot
Ich flehe dich an, Idiot
あああ 新たなポカ
Ahhh, ein neuer Patzer
ああapologyの際
Ah, wenn es Zeit für eine Entschuldigung ist
独りじゃないって?
Du bist nicht allein, sagst du?
ところがnobody there
Aber da ist niemand
何年経って 何年たって?
Wie viele Jahre sind vergangen, wie viele Jahre?
何年経っても まだ
Auch nach so vielen Jahren, immer noch
何年経って 何年たっても
Nach wie vielen Jahren, nach wie vielen Jahren auch immer
ふわふわふわ
Schwebe, schwebe, schwebe
いつも どこかで聞こえてるんだ
Immer, irgendwo ist es zu hören
ほら 誰かの足音
Horch, jemandes Schritte
いつか 必ず終る世界で
In einer Welt, die eines Tages sicher enden wird
手を叩く
Jetzt klatsche ich in die Hände
どうせ
Sowieso
死ぬなら いっそ
Wenn ich schon sterben muss, dann lieber
やっときゃよかった
Hätte ich es doch getan
いくいかないぬきにして
Ob ich es tue oder nicht, sei dahingestellt
死ぬならいっそ
Wenn ich schon sterben muss, dann lieber
やっときゃの未練
Das Bedauern, es nicht getan zu haben
たらたらたら
Zaudern, zaudern, zaudern
何年経って 何年たって?
Wie viele Jahre sind vergangen, wie viele Jahre?
何年立っても まだ
Auch nach so vielen Jahren, immer noch
何年絶って 何年断っても
Nach wie vielen Jahren, nach wie vielen Jahren des Verzichts auch immer
ふわふわふわ
Schwebe, schwebe, schwebe
ふわふわふわ
Schwebe, schwebe, schwebe
ふわふわふわ
Schwebe, schwebe, schwebe





Авторы: Cocco, 根岸 孝旨


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.