Cocco - ねないこだれだ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cocco - ねないこだれだ




ねないこだれだ
Who's that sleepy boy?
笑おうか?
Should I laugh?
笑ってみせようか?
Should I pretend to smile?
鏡には
There's nothing in the mirror
置き去りの子供
but a child, forsaken
かわいそうに
It's so sad
ママは戻らないのね
Your mama won't return, my lad
雨は降って
The rain keeps falling
止むことも知らずに
Without ceasing
ただ1人の名を叫んでも
I cry out your name, but it's in vain
飢えた褥は 砂に塗れ
My famished bed, stained with sand
心は うなだれる分だけ
My spirit hungers, but I don't care
掻き淫すように あてもなく
I'll give myself to anyone
帰ろうか?
Should I go home?
笑って帰ろうか?
Should I smile and go?
さよならは
I can say goodbye
目隠しでもできる
Even though I'm blind
神様が
God whispers
床に伏せられる頃
As I lie on the floor
雨は続いて
The rain continues
太陽さえ落ちた
Even the sun has gone
あなたじゃない 誰かにさえも
It's not just you, but everyone
抱えきれない 熱を頂けた
We all need someone to hold
いつしか 満たされる分だけ
The more we're loved
渇いた隙間を 感じてた
The more we feel the void
ただ1人の名を叫んでも
I cry out your name, but it's in vain
飢えた褥は 砂に塗れ
My famished bed, stained with sand
心は うなだれる分だけ
My spirit hungers, but I don't care
掻き淫すように あてもなく
I'll give myself to anyone
笑おうか?
Should I laugh?
笑ってみせようか?
Should I pretend to smile?
鏡には
There's nothing in the mirror
置き去りの子供
but a child, forsaken
かわいそうに
It's so sad
ママは戻らないのね
Your mama won't return, my lad
雨は降って
The rain keeps falling
止むことも知らずに
Without ceasing





Авторы: こっこ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.