Текст и перевод песни Cocco - 海原の人魚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わたしを初めて
抱いた人は
The
first
person
to
ever
hold
me
in
their
embrace,
わたしのためなら
死ねると言った
said
they
would
die
for
me,
わたしは笑って
少しだけ泣いて
I
simply
laughed
and
wept
a
little,
木影に座って
髪をほどいた
Sat
beneath
the
canopy
of
trees,
and
untied
my
hair.
碧い寝息は
明日を夢見て
Azure
breaths
dreamt
of
tomorrow,
花が咲くのも
待てずに舵を取った
Petals
danced
without
waiting,
as
I
took
the
helm.
空がどれほど高いのか
How
high
does
the
sky
stretch?
月は鯨と泳ぐのか
Does
the
moon
swim
with
whales?
どこまで独りで
飛べるのか
How
far
can
I
fly
alone?
若い力は
あふれ出した
My
youthful
vigor
overflowed.
あなたが初めて
抱いた人は
The
first
to
hold
you
in
their
embrace,
あなたの背中に
甘えて泣いた?
Did
they
lean
on
your
back
and
sob?
わたしの背中に羽根などなくて
My
back
bore
no
wings,
星は遠くで
瞬くばかり
And
the
stars
could
only
twinkle
from
afar.
夜明けの鐘が
愛しくそっと
Bells
at
dawn
tolled
softly,
lovingly,
全てを消せるわけでもないから
Yet
they
could
not
erase
all.
空がどれほど高いのか
How
high
does
the
sky
stretch?
月は鯨と泳ぐのか
Does
the
moon
swim
with
whales?
想い出す嘘もあるけれど
There
are
lies
I
still
recall,
新しい朝を
全部あげる
But
I
shall
give
you
this
new
morning.
死ねばいいと
想ってた
worthless
as
I
am,
でもどこかで
Once
wished
for
death.
わたしだけが
Yet
somewhere
deep
inside,
生きのびることだけ
I
believed
that
I
alone,
空がどれほど高いのか
How
high
does
the
sky
stretch?
誰が泣いていたのかさえ
Who
wept,
I
no
longer
know,
ここまで私は
流されて
I
have
drifted
so
far.
濡れた人魚は
愛を見た
A
mermaid
drenched
in
sorrow
has
found
love.
トゥルラッタ
トゥルトゥル
ラッタ
Turlatta
Turutto
Ratta
消えないにおいと
A
scent
that
lingers,
新しいにおいと
A
scent
so
fresh,
愛したにおいと
The
scent
of
love,
愛すべき
あなたと
And
you,
whom
I
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: こっこ
Альбом
ラプンツェル
дата релиза
14-06-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.