Текст и перевод песни Cockney Rebel - Ritz (2012 Remaster)
Hark
to
Rouault's
white
insanity
Прислушайтесь
к
белому
безумию
Руо
Clowns
in
drag
concealing
vanity
Клоуны
в
драже,
скрывающие
тщеславие.
This
is
hardly
Paradise
Вряд
ли
это
рай.
We're
still
in
search
of
petty
scorn.
Мы
все
еще
ищем
мелочного
презрения.
Images
so
dead,
in
mourning
Образы
такие
мертвые,
в
трауре.
Clap
and
cheer
the
man
performing
Хлопайте
и
подбадривайте
выступающего.
This
is
hardly
Paradise
Вряд
ли
это
рай.
We're
still
in
search
of
petty
scorn.
Мы
все
еще
ищем
мелочного
презрения.
Couch
my
disease
in
chintz-covered
kisses
Кушетка
моей
болезни
в
ситцевых
поцелуях.
Glazed
calico
cloth,
my
costume
this
is
Глазированная
ситцевая
ткань,
вот
мой
костюм.
Come
to
Pablo
Fanque's
in
indigo
Приходи
к
Пабло
фанке
в
индиго
We'll
show
you
pastel
shades
of
rhyme.
Мы
покажем
тебе
пастельные
оттенки
рифмы.
It's
okay
to
laugh
in
harmony
Это
нормально-смеяться
в
гармонии.
See
the
white-faced
Auguste's
army
Видишь
белолицую
армию
Огюста?
Come
to
Pablo
Fanque's
in
indigo
Приходи
к
Пабло
фанке
в
индиго
We'll
show
you
pastel
shades
of
rhyme.
Мы
покажем
тебе
пастельные
оттенки
рифмы.
Take
a
letter
Ophelia,
write
Возьми
письмо
Офелии,
напиши.
'Sorry
Desdemona',
bright
"Прости,
Дездемона",
Брайт.
Peeking
through
the
nimbus
covers
Подглядываю
сквозь
нимбовые
покровы.
We
see
the
twisted
tale
of
man.
Мы
видим
запутанную
историю
человека.
Catch
us
in
the
cornfield
hiding
Поймай
нас
прячущимися
в
кукурузном
поле.
Me,
Maurice
and
moonbeams
gliding
Я,
Морис
и
скользящие
лунные
лучи.
Peeking
through
the
nimbus
covers
Подглядываю
сквозь
нимбовые
покровы.
We
see
the
twisted
tale
of
man.
Мы
видим
запутанную
историю
человека.
Careless,
caress,
curl
up
beside
me
Беззаботная,
ласковая,
свернись
калачиком
рядом
со
мной.
Visit,
sleep
and
smile
and
drown
me
Приходи,
спи,
улыбайся
и
топи
меня.
We'll
march
together,
slay
like
Nero
Мы
будем
идти
вместе,
убивать,
как
Нерон.
'Til
they
show
something
we
understand.
Пока
они
не
покажут
то,
что
мы
понимаем.
Oh,
the
clown,
his
stare
is
eyeless
О,
клоун,
его
взгляд
безглазый.
Will
he
make
you
laugh
or
cry?
Yes
Он
заставит
тебя
смеяться
или
плакать?
We'll
march
together,
slay
like
Nero
Мы
будем
идти
вместе,
убивать,
как
Нерон.
'Til
they
show
something
we
understand.
Пока
они
не
покажут
то,
что
мы
понимаем.
Is
it
time
to
hide
my
body?
Не
пора
ли
спрятать
мое
тело?
Shall
we
start
to
speak
of
holly?
Начнем
ли
мы
говорить
о
Холли?
I
don't
wanna
be
that
super-hero
Я
не
хочу
быть
таким
супергероем.
'Til
you
have
something
we
understand.
Пока
у
тебя
не
будет
того,
что
мы
поймем.
Heard
they're
moving
Pisces
into
June
Слышал,
что
Рыбы
переносятся
в
июнь.
Shall
we
put
together
a
platoon?
Соберем
ли
мы
взвод?
I
don't
wanna
be
that
super-hero
Я
не
хочу
быть
таким
супергероем.
'Til
you
have
something
we
understand.
Пока
у
тебя
не
будет
того,
что
мы
поймем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.