Текст и перевод песни COCO - Colpisci
Sette
di
mattina,
ancora
qua
Семь
утра,
снова
я
здесь
Sembra
che
non
passino
le
ore
Кажется,
что
часы
не
идут
C'eravamo
detti:
"è
l'ultima"
Мы
говорили:
"это
в
последний
раз"
Siam
più
bravi,
sai,
con
le
parole
Нам
легче
говорить,
чем
делать
E
anche
se
odio
ammetterlo,
lo
so
che
И
хотя
ненавижу
признавать,
я
знаю
Siamo
simili
su
tante
cose
Что
мы
похожи
во
многом
Quelle
che
odio
di
me
В
том,
что
я
ненавижу
в
себе
Colpisci,
dove
lo
sai
già
Ударь
меня,
это
ты
умеешь
делать
Mentirsi
serve
a
poco,
ma
Врать
бесполезно,
но
A
volte,
baby,
la
realtà
Иногда,
детка,
реальность
Non
sembra
vera
Кажется
неправдоподобной
È
quasi
l'alba,
ma
sembra
sia
ancora
notte
Почти
рассвет,
но
кажется,
будто
еще
ночь
Tu
che
mi
parli,
io
che
rispondo
solo
a
volte
Ты
говоришь
со
мной,
а
я
отвечаю
лишь
иногда
Troppe
domande
che
hanno
le
stesse
risposte
Слишком
много
вопросов
с
одинаковыми
ответами
Ci
allontaniamo
mentre
ci
stringiamo
forte
Мы
отдаляемся,
обнимая
друг
друга
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tanto
so
fingere
Ведь
я
так
хорошо
притворяюсь
Ci
allontaniamo
mentre
ci
stringiamo
forte
Мы
отдаляемся,
обнимая
друг
друга
Sette
di
mattina,
fuori
a
un
bar
Семь
утра,
около
бара
A
parte
noi,
le
strade
sono
vuote
Кроме
нас,
улицы
пусты
E
anche
se
odio
dirtelo,
lo
so
che
И
хотя
ненавижу
тебе
говорить,
я
знаю
Mi
piacevano
tutte
le
cose
Мне
нравилось
всё
в
тебе
Quelle
che
odi
di
te
То,
что
ты
ненавидишь
в
себе
E
colpisci,
dove
lo
sai
già
И
ты
бьешь,
ты
же
умеешь
это
делать
Mentirsi
serve
a
poco,
ma
Врать
бесполезно,
но
A
volte,
baby,
la
realtà
Иногда,
детка,
реальность
Non
sembra
vera
Кажется
неправдоподобной
È
quasi
l'alba,
ma
sembra
sia
ancora
notte
Почти
рассвет,
но
кажется,
будто
еще
ночь
Tu
che
mi
parli,
io
che
rispondo
solo
a
volte
Ты
говоришь
со
мной,
а
я
отвечаю
лишь
иногда
Troppe
domande
che
hanno
le
stesse
risposte
Слишком
много
вопросов
с
одинаковыми
ответами
Ci
allontaniamo
mentre
ci
stringiamo
forte
Мы
отдаляемся,
обнимая
друг
друга
È
quasi
l'alba,
ma
sembra
sia
ancora
notte
Почти
рассвет,
но
кажется,
будто
еще
ночь
Tu
che
mi
parli,
io
che
rispondo
solo
a
volte
Ты
говоришь
со
мной,
а
я
отвечаю
лишь
иногда
Troppe
domande
che
hanno
le
stesse
risposte
Слишком
много
вопросов
с
одинаковыми
ответами
Ci
allontaniamo
mentre
ci
stringiamo
forte
Мы
отдаляемся,
обнимая
друг
друга
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tu
colpisci
(ah-ah,
ah-ah)
Ты
ударила
(ах-ах,
ах-ах)
Tanto
so
fingere
Ведь
я
так
хорошо
притворяюсь
Ci
allontaniamo
mentre
ci
stringiamo
forte
Мы
отдаляемся,
обнимая
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Petrella, Rosario Castagnola, Sarah Tartuffo, Corrado Migliaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.