Me Siento Millonario - Códiceперевод на немецкий




Me Siento Millonario
Ich fühle mich wie ein Millionär
Tu naciste en cuna de oro,
Du wurdest in einer Wiege aus Gold geboren,
Yo nací sobre un petate,
Ich wurde auf einer Strohmatte geboren,
Tu entre sabanas blancas,
Du zwischen weißen Laken,
Yo sufriendo frió y hambre,
Ich litt Kälte und Hunger,
Tu con aires de princesa,
Du mit der Ausstrahlung einer Prinzessin,
Yo con sueños e ilusiones,
Ich mit Träumen und Illusionen,
Tu de lujos y detalles,
Du umgeben von Luxus und Details,
Yo ni un perro que me ladre.
Ich nicht mal einen Hund, der für mich bellt.
Y aunque no siempre he sido un perdedor,
Und auch wenn ich nicht immer ein Verlierer war,
Te amo y tengo grande el corazón,
Ich liebe dich und habe ein großes Herz,
Te lo regalo, te lo regalo,
Ich schenk' es dir, ich schenk' es dir,
Fue mas grande el amor que nos unió,
Größer war die Liebe, die uns verband,
Que todo aquel orgullo se olvido,
All jener Stolz wurde vergessen,
Para adorarnos, para adorarnos,
Um uns zu verehren, um uns zu verehren,
Y hoy que te tengo me siento millonario.
Und heute, da ich dich habe, fühle ich mich wie ein Millionär.
(Y es que teniéndote a mi lado me siento millonario chiquitita!)
(Denn wenn ich dich an meiner Seite habe, fühle ich mich wie ein Millionär, meine Kleine!)
Y aunque no siempre he sido un perdedor,
Und auch wenn ich nicht immer ein Verlierer war,
Te amo y tengo grande el corazón,
Ich liebe dich und habe ein großes Herz,
Te lo regalo, te lo regalo,
Ich schenk' es dir, ich schenk' es dir,
Fue mas grande el amor que nos unió,
Größer war die Liebe, die uns verband,
Que todo aquel orgullo se olvido,
All jener Stolz wurde vergessen,
Para adorarnos, para adorarnos,
Um uns zu verehren, um uns zu verehren,
Y hoy que te tengo me siento millonario.
Und heute, da ich dich habe, fühle ich mich wie ein Millionär.





Авторы: Javier Cuen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.