Текст и перевод песни Cold Chisel - Letter to Alan (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter to Alan (Live)
Письмо Алану (концертная запись)
When
it's
time
for
your
reflection
Когда
придет
время
для
размышлений,
As
you
wait
'til
help
arrives
Пока
ты
ждешь
прибытия
помощи,
We
see
our
good
friend's
face
on
the
dashboard
Мы
видим
лицо
нашего
друга
на
приборной
панели,
And
I
know
you
cannot
leave
that
cab
alive
И
я
знаю,
что
ты
не
сможешь
выбраться
живым
из
этой
кабины.
Well,
you
know
I
reach
for
you,
from
later
times
Знаешь,
я
тянусь
к
тебе
из
будущего.
Once
I
knew
Когда-то
я
знал,
Once
I
knew
Когда-то
я
знал,
Now
I'm
walking
Теперь
я
бреду,
Now
I'm
walking
in
the
dark
Теперь
я
бреду
в
темноте.
Well,
like
bells
our
dogs
are
yelling,
all
across
Centennial
Park
Словно
колокола,
лают
наши
псы
по
всему
Парку
Сентенариал,
And
the
Sunday
morning
light
just
sends
me
blind
И
свет
воскресного
утра
слепит
меня.
And
I'm
only
feeling
useless
'cause
there's
no-one
I
can
blame
И
я
чувствую
себя
таким
беспомощным,
потому
что
некого
винить
For
every
person,
thing
and
circumstance
that
moves
this
perfect
day
За
каждого
человека,
каждую
вещь
и
каждое
обстоятельство,
что
движет
этим
прекрасным
днем,
You've
left
behind
Который
ты
оставил
позади.
Christmas
1982
Рождество
1982
года.
Around
this
time,
a
year
ago,
Gaskill
sold
his
boat
Примерно
в
это
же
время,
год
назад,
Гаскилл
продал
свою
лодку
And
headed
for
the
Cross
to
sink
a
few
И
отправился
в
Кингс-Кросс
пропустить
пару
стаканчиков.
Never
trust
a
Wayside
Chapel
crowd
on
Christmas
Eve
Никогда
не
доверяй
толпе
у
часовни
Уэйсайд
в
канун
Рождества.
Well,
they
must
be
entertained,
and
if
a
stranger
does
the
dying
Им
нужно
развлечение,
и
если
незнакомец
умирает,
Well,
that's
okay!
Что
ж,
ничего
страшного!
And
I'm
sitting
in
my
hotel
room,
along
Rue
St.
Louis
И
я
сижу
в
своем
гостиничном
номере
на
улице
Сен-Луи,
Dialling
old
phone
numbers
down
the
line
Набираю
старые
номера
телефонов.
And
I
measure
my
position
to
the
obstacles
we
crossed
И
я
оцениваю
свое
положение
относительно
препятствий,
которые
мы
преодолели,
The
territory
covered
and
the
parties
that
we
lost
Охваченную
территорию
и
вечеринки,
которые
мы
пропустили.
Those
were
the
days
Вот
это
были
деньки!
And
if
I
don't
hang
'round
И
если
я
не
слоняюсь
Our
old
gambling
ground
По
нашим
старым
игорным
местам,
Well,
it
does
not
mean
that
I've
forgotten
Это
не
значит,
что
я
забыл.
We
believed,
and
I
still
do
Мы
верили,
и
я
все
еще
верю.
Those
were
the
nights
Вот
это
были
ночи!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.