Текст и перевод песни Cold Chisel - Merry-Go-Round - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry-Go-Round - Live
Карусель - Живое выступление
Yeah,
come
on,
give
it
Да,
давай,
зажигай
I
cried
my
tears
in
a
glass
of
tequila
Я
топил
свои
слёзы
в
стакане
текилы
For
a
truck-stop
honey
with
a
dubious
name
Из-за
зазнобы
из
придорожного
кафе
с
сомнительной
репутацией
She
held
my
heart
like
a
blackjack
dealer
Она
держала
мое
сердце,
как
дилер
в
блэкджеке
Took
my
money
when
I
left
the
game
Забрала
мои
деньги,
когда
я
вышел
из
игры
She
was
overly
fond
of
sophisticated
fucking
around
Она
слишком
любила
изощренные
интрижки
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
I
played
in
the
summer,
froze
in
the
winter
Я
играл
летом,
мерз
зимой
Hankered
for
a
high
school
beauty
queen
Вздыхал
по
школьной
королеве
красоты
She
married
to
a
rich
young
timber-miller
Она
вышла
замуж
за
богатого
молодого
лесопромышленника
Christened
that
boy
when
she
was
just
nineteen
Родила
ему
сына,
когда
ей
было
всего
девятнадцать
Crazy
love,
I'm
never
gonna
settle
down
Безумная
любовь,
я
никогда
не
остепенюсь
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
Just
like
any
man,
I
work
for
a
livin'
Как
и
любой
мужчина,
я
работаю,
чтобы
жить
Earn
my
soul
for
the
weekend
show
Продаю
душу
за
шоу
на
выходных
Saturday
morning,
down
by
the
river
Субботним
утром,
у
реки
Getting
pissed
at
the
Copmanhurst
rodeo
Напиваюсь
на
родео
в
Копманхерсте
When
the
weekend
comes,
I
set
fire
to
the
town
Когда
наступают
выходные,
я
поджигаю
город
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
Take
it
away
now
shh,
yeah
Давай,
теперь
тише,
да
Set
fire
to
the
town
Поджигаю
город
I
wanna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
поджечь
город
I
wanna
leave
this
town,
wanna
leave
the
town,
gonna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
уехать
из
этого
города,
хочу
уехать
из
города,
подожгу
город
Leave
this
town,
wanna
leave
the
town,
gonna
set
fire
to
the
town
Уехать
из
этого
города,
хочу
уехать
из
города,
подожгу
город
I'm
gonna
set
fire
to
the
town
right
now
Я
подожгу
город
прямо
сейчас
I'll
set
fire
to
the
town
right
now,
come
on
Я
подожгу
город
прямо
сейчас,
давай
I
wanna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
поджечь
город
I
wanna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
поджечь
город
I
wanna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
поджечь
город
I
wanna
set
fire
to
the
town
Я
хочу
поджечь
город
Well
I'm
looking
out
as
the
sun
goes
down
Я
смотрю,
как
садится
солнце
Drinking
Bundaburg
at
the
end
of
the
day
Пью
"Бундаберг"
в
конце
дня
I'm
25,
and
only
half
alive
Мне
25,
и
я
только
наполовину
жив
The
rest
is
only
just
a
ticket
away
Остальное
— всего
лишь
билет
отсюда
Well
give
me
a
ticket,
take
me
to
a
city
hotel
Дай
мне
билет,
отвези
меня
в
городской
отель
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
I've
had
a
bellyful
of
livin'
on
the
same
old
merry-go-round
Мне
осточертела
жизнь
на
одной
и
той
же
старой
карусели
One,
two,
one
two
three
four
Раз,
два,
раз
два
три
четыре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Hugh Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.