Текст и перевод песни Colette Renard - On cultive l’amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On cultive l’amour
Мы взращиваем любовь
Dans
notre
jardin,
il
n'y
a
qu'
trois
radis
В
нашем
саду
всего
три
редиски,
Ça
n'est
pas
chouya
mais
ça
nous
suffit
Это
совсем
чуть-чуть,
но
нам
хватает,
D'autant
qu'on
s'
régale
à
regarder
pousser
Тем
более,
что
мы
с
удовольствием
наблюдаем,
как
растут
Les
fayots
du
voisin
d'à-côté
Бобы
у
соседа.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
C'est
merveilleux
de
faire
fleurir
du
bonheur
Это
чудесно
— растить
цветы
счастья.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
Cueillir
le
rêve
dans
l'
lit
du
Собирать
мечты
в
постели
Printemps,
je
n'
connais
rien
d'
meilleur
Весны,
нет
ничего
лучше.
Chez
nous
y
a
pas
d'
roses
qui
seront
primées
У
нас
нет
роз,
которые
получат
призы,
Mais
pour
le
chiendent
on
est
les
premiers
Но
по
части
пырея
мы
первые.
Dame,
la
terre
est
basse
et
le
temps
passe
vite
Право,
земля
скудна,
и
время
быстро
летит,
Lorsque
l'on
effeuille
la
marguerite
Когда
обрываешь
лепестки
ромашки.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
Tous
deux
en
douce
on
fait
moisson
de
baisers
Вдвоем
тайком
собираем
урожай
поцелуев.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
Les
bouquets
d'
joie,
on
fait
tout
c'
qu'y
faut
pour
les
récolter
Букеты
радости,
мы
делаем
все,
чтобы
их
собрать.
Dans
notre
jardin,
y
a
pas
un
seul
fruit
В
нашем
саду
нет
ни
единого
фрукта,
Mais
côté
péché
on
est
bien
servi
Но
что
касается
греха,
то
тут
мы
не
обделены.
Et
l'on
croque
la
pomme
à
longueur
d'année
И
мы
грызем
яблоко
круглый
год,
Sûr
qu'on
est
de
drôles
de
jardiniers
Конечно,
мы
странные
садовники.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
Dans
les
sillons
de
la
paresse
on
s'étend
В
бороздах
лени
мы
отдыхаем.
Nous,
on
cultive
l'amour
en
terrain
vague
Мы
взращиваем
любовь
на
пустыре,
Et
à
ce
jeu
nous
gagnerons,
c'est
évident
И
в
этой
игре
мы
победим,
это
очевидно.
Nous
gagnerons,
ma
parole
Мы
победим,
честное
слово,
La
médaille
du
mérite
agricole
Получим
медаль
за
сельскохозяйственные
заслуги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.