Horizon - Coline Rioперевод на немецкий
Quand
je
regarde
l'horizon
Wenn
ich
den
Horizont
betrachte
Je
ne
vois
plus
une
saison
Sehe
ich
keine
Jahreszeit
mehr
Tout
se
délie,
se
déplace
Alles
löst
sich,
bewegt
sich
Le
temps
fait
volte-face
Die
Zeit
macht
einen
Purzelbaum
Je
reste
figée
Ich
bleibe
wie
erstarrt
Comme
cette
année
Wie
dieses
Jahr
Où
je
t'ai
perdu
In
dem
ich
dich
verloren
habe
De
corps
et
de
vue
Mit
Körper
und
Geist
Quand
je
regarde
l'horizon
Wenn
ich
den
Horizont
betrachte
Mon
cœur
ne
trouve
plus
la
raison
Findet
mein
Herz
keinen
Grund
mehr
De
battre
fort
et
de
lutter
Zu
schlagen
und
zu
kämpfen
Contre
vents
et
marées
Gegen
Wind
und
Wellen
Je
rêve
un
mouvement
Ich
träume
von
einer
Bewegung
J'envie
un
présent
Ich
beneide
eine
Gegenwart
De
liesses
et
de
chants
Voller
Freude
und
Gesang
Tes
bras
m'entourant
Deine
Arme
um
mich
schließend
Mais
nous
sommes
lasses
Aber
wir
sind
müde
Dans
nos
appartements
In
unseren
Wohnungen
Attendre
le
moment
Auf
den
Moment
zu
warten
Où
dans
la
rue,
la
vie
reprend
In
dem
das
Leben
auf
der
Straße
wieder
beginnt
Quand
je
regarde
par
la
fenêtre
Wenn
ich
aus
dem
Fenster
schaue
Je
sens
que
tout
brûle
mon
être
Fühle
ich,
wie
alles
mein
Inneres
verbrennt
Souffle
à
mes
joues
une
tempête
Ein
Sturm
haucht
mir
ins
Gesicht
Sous
ma
poitrine,
une
fête
Unter
meiner
Brust,
eine
Party
Où
trouver
le
cran
Wo
finde
ich
den
Mut
D'aller
de
l'avant
Voranzugehen
Quand
rien
n'étincelle?
Wenn
nichts
funkelt?
Absence
cruelle
Grausame
Abwesenheit
Mais
nous
sommes
lasses
Aber
wir
sind
müde
Dans
nos
appartements
In
unseren
Wohnungen
Attendre
le
moment
Auf
den
Moment
zu
warten
Où
dans
la
rue,
les
gens
In
dem
auf
der
Straße
die
Leute
Sur
les
terrasses,
la
vie
reprend
Auf
den
Terrassen
das
Leben
wieder
beginnt
Nous
sommes
lasses
Wir
sind
müde
Dans
nos
appartements
In
unseren
Wohnungen
Nous
sommes
lasses
Wir
sind
müde
Dans
nos
appartements
In
unseren
Wohnungen
Nous
sommes
lasses
Wir
sind
müde
Dans
nos
appartements
In
unseren
Wohnungen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.