Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
regarde
l'horizon
Когда
я
смотрю
на
горизонт
Je
ne
vois
plus
une
saison
Я
больше
не
вижу
смену
времен
года
Tout
se
délie,
se
déplace
Все
развязывается,
перемещается
Le
temps
fait
volte-face
Время
поворачивается
вспять
Je
reste
figée
Я
остаюсь
застывшей
Comme
cette
année
Как
в
этом
году
Où
je
t'ai
perdu
Когда
я
тебя
потеряла
De
corps
et
de
vue
И
телом,
и
душой
Quand
je
regarde
l'horizon
Когда
я
смотрю
на
горизонт
Mon
cœur
ne
trouve
plus
la
raison
Мое
сердце
больше
не
находит
причины
De
battre
fort
et
de
lutter
Биться
сильно
и
бороться
Contre
vents
et
marées
Против
ветров
и
приливов
Je
rêve
un
mouvement
Я
мечтаю
о
движении
J'envie
un
présent
Я
завидую
настоящему
De
liesses
et
de
chants
Радости
и
песням
Tes
bras
m'entourant
Твои
объятия
вокруг
меня
Mais
nous
sommes
lasses
Но
мы
устали
Dans
nos
appartements
В
наших
квартирах
Attendre
le
moment
Ждать
момента
Où
dans
la
rue,
la
vie
reprend
Когда
на
улице
жизнь
вернется
Quand
je
regarde
par
la
fenêtre
Когда
я
смотрю
в
окно
Je
sens
que
tout
brûle
mon
être
Я
чувствую,
что
все
сжигает
мое
существо
Souffle
à
mes
joues
une
tempête
Буря
дует
мне
в
щеки
Sous
ma
poitrine,
une
fête
Под
грудью
– праздник
Où
trouver
le
cran
Где
найти
смелость
D'aller
de
l'avant
Чтобы
идти
вперед
Quand
rien
n'étincelle?
Когда
ничто
не
сверкает?
Absence
cruelle
Жестокая
разлука
Mais
nous
sommes
lasses
Но
мы
устали
Dans
nos
appartements
В
наших
квартирах
Attendre
le
moment
Ждать
момента
Où
dans
la
rue,
les
gens
Когда
на
улице
люди
Sur
les
terrasses,
la
vie
reprend
На
террасах
жизнь
вернется
Nous
sommes
lasses
Мы
устали
Dans
nos
appartements
В
наших
квартирах
Nous
sommes
lasses
Мы
устали
Dans
nos
appartements
В
наших
квартирах
Nous
sommes
lasses
Мы
устали
Dans
nos
appartements
В
наших
квартирах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislas Neff, Coline Rio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.