Текст и перевод песни Colony 5 - Friends
You
thought
you
could
make
this
up
one
day,
all
the
pain
you
gave
me
Ты
думал,
что
однажды
сможешь
все
исправить,
всю
боль,
которую
ты
мне
причинил.
When
you
talked
behind
my
back
Когда
ты
говорил
за
моей
спиной
I
used
to
call
you
my
friend,
but
that
was
long
ago
Я
называл
тебя
своим
другом,
но
это
было
давно.
Now
I
know
you
as
my
enemy,
and
that
can't
be
restored
Теперь
я
знаю,
что
ты
мой
враг,
и
это
невозможно
исправить.
What
did
you
gain
when
you
stabbed
me
in
my
back
Что
ты
получил,
ударив
меня
в
спину?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
What
did
you
gain
when
you
broke
the
trust
I
gave
Что
ты
получил,
когда
нарушил
мое
доверие?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
You
really
fooled
me,
I
gave
you
my
innermost
thoughts
Ты
действительно
одурачил
меня,
я
поделился
с
тобой
своими
сокровенными
мыслями.
That
way
I
trusted
you,
like
friends
should
do
Так
я
доверял
тебе,
как
и
полагается
друзьям.
You
used
it
against
me,
like
an
enemy
would
do
Ты
использовал
его
против
меня,
как
сделал
бы
враг.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
I
don't
know
you
anymore,
and
that
can't
be
restored
Я
больше
не
знаю
тебя,
и
это
невозможно
восстановить.
What
did
you
gain
when
you
stabbed
me
in
my
back
Что
ты
получил,
ударив
меня
в
спину?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
What
did
you
gain
when
you
broke
the
trust
I
gave
Что
ты
получил,
когда
нарушил
мое
доверие?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
What
did
you
gain
when
you
stabbed
me
in
my
back
Что
ты
получил,
ударив
меня
в
спину?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
What
did
you
gain
when
you
broke
the
trust
I
gave
Что
ты
получил,
когда
нарушил
мое
доверие?
Is
that
what
you
call
a
friend?
Это
то,
что
ты
называешь
другом?
Then
you're
better
off
alone
Тогда
тебе
лучше
быть
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per-ola Svensson, Johan Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.