Communic - The Distance - перевод текста песни на немецкий

The Distance - Communicперевод на немецкий




The Distance
Die Entfernung
Two pieces of one kind we live our separated lives
Zwei Teile einer Art, wir leben unsere getrennten Leben
One hundred miles are not so far away
Einhundert Meilen sind nicht so weit weg
In spite the map of our world
Trotz der Karte unserer Welt
A planet with so many good intentions
Ein Planet mit so vielen guten Absichten
The thunder disturbs the calm
Der Donner stört die Ruhe
A tidal wave so strong
Eine Flutwelle so stark
What can we do
Was können wir tun
When we ask our self why we try?
Wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen?
The winter is closing in
Der Winter zieht herein
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic of dreams we live
Von der Magie der Träume leben wir
When the distance tear us apart
Wenn die Entfernung uns zerreißt
Like in a fairy tale
Wie in einem Märchen
We fly away into the night
Fliegen wir davon in die Nacht
And when the winter is done
Und wenn der Winter vorbei ist
You'll be back in my arms
Wirst du zurück in meinen Armen sein
Like in a fairy tale
Wie in einem Märchen
We fly away into the night
Fliegen wir davon in die Nacht
And when the winter is done
Und wenn der Winter vorbei ist
You'll be back in my arms
Wirst du zurück in meinen Armen sein
My arms, my arms
Meinen Armen, meinen Armen
Growing strong by being alone
Stark werdend durch das Alleinsein
Knowing that you'll soon me home
Wissend, dass du bald heimkehrst
Then nothing on earth
Dann kann nichts auf Erden
Can manage to tear us apart
Es schaffen, uns zu zerreißen
And a garden in blossom
Und ein Garten in Blüte
Will wipe the tears from our eyes
Wird die Tränen aus unseren Augen wischen
Like in a fairy tale
Wie in einem Märchen
We fly into the night
Fliegen wir in die Nacht
The thunder disturbs the calm
Der Donner stört die Ruhe
A tidal wave so strong
Eine Flutwelle so stark
What can we do
Was können wir tun
When we ask ourself why we try?
Wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen?
The winter is closing in
Der Winter zieht herein
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic of dreams we live
Von der Magie der Träume leben wir
When the distance tear us apart
Wenn die Entfernung uns zerreißt
The thunder disturbs the calm
Der Donner stört die Ruhe
A tidal wave so strong
Eine Flutwelle so stark
What can we do
Was können wir tun
When we ask ourself why we try?
Wenn wir uns fragen, warum wir es versuchen?
The winter is closing in
Der Winter zieht herein
Invisible frost tears on my skin
Unsichtbarer Frost, Tränen auf meiner Haut
On the magic of dreams we live
Von der Magie der Träume leben wir
When the distance tear us apart
Wenn die Entfernung uns zerreißt
Like in a fairy tale
Wie in einem Märchen
We fly away into the night
Fliegen wir davon in die Nacht





Авторы: Oddleif Stensland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.