Текст и перевод песни Concha Piquer - Con Divisa Verde y Oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Divisa Verde y Oro
Concha Piquer - Con Divisa Verde y Oro
Vino
en
un
rayo
de
luna,
She
came
on
a
moonbeam,
De
luna
del
mes
de
enero,
The
moon
of
January,
Era
un
chiquillo
de
Osuna,
She
was
a
little
girl
from
Osuna,
Que
querías
ser
torero.
Who
wanted
to
be
a
bullfighter.
Ganadera
salmantina,
Salamanca
cattle
breeder,
Yo
la
nombro
por
madrina,
I
name
you
my
godmother,
Que
er
dinero
y
er
cartel,
Because
the
money
and
the
fame,
Si
algún
día
lo
consigo,
If
I
ever
get
it,
Pongo
al
cielo
por
testigo,
I
put
the
sky
as
my
witness,
Que
me
caso
con
usted.
That
I
will
marry
you.
Un
ole
en
la
tienta,
An
"olé"
at
the
testing,
Por
su
valentía,
For
your
bravery,
Y
un
duende
en
mis
sueños,
And
an
imp
in
my
dreams,
Que
así
me
mecías.
Who
rocked
me
like
that.
Ganadera
con
divisa
verde
y
oro,
Cattle
breeder
with
a
green
and
gold
livery,
Ten
cuidado...
Be
careful...
Que
el
amor
no
te
sorprenda
como
un
toro,
That
love
doesn't
surprise
you
like
a
bull,
Desbandado...
Out
of
control...
Por
tu
hacienda
y
tu
apellido
sé
que
guarda
devoción,
I
know
you
have
devotion
for
your
estate
and
your
family
name,
Y
un
clavel
en
tu
vestido
llamaría
la
atención...
And
a
carnation
on
your
dress
would
attract
attention...
En
tus
ojos
se
adivina
la
locura
de
un...
In
your
eyes
one
can
guess
the
madness
of
a...
Y
has
de
ser
como
una
encina,
And
you
must
be
like
an
oak
tree,
Ganadera
salmantina,
Salamanca
cattle
breeder,
Con
divisa
verde
y
oro.
With
a
green
and
gold
livery.
Ya
es
un
torero
de
fama,
She's
now
a
famous
bullfighter,
Dinero
y
categoría,
Money
and
prestige,
Ya
es
su
pasión
una
llama,
Her
passion
is
now
a
flame,
Que
me
ronda
noche
y
dia.
That
haunts
me
night
and
day.
Por
tres
veces
me
ha
pedido,
Three
times
she
has
asked
me,
Que
le
tome
por
marido,
To
take
her
as
my
wife,
Por
tres
veces
dije
no,
Three
times
I've
said
no,
Y
la
causa
está
en
Osuna,
And
the
reason
is
in
Osuna,
Morenita
de
aceituna,
A
little
olive-skinned
girl,
Que
por
mí
se
le
olvidó.
Who
forgot
me
for
him.
Y
son
mis
noches,
And
my
nights
are,
De
penas
mortales,
Of
mortal
sorrows,
Cuchillos
las
coplas,
Knives
the
songs,
De
mis
mayorales.
Of
my
chief
herdsmen.
Ganadera
con
divisa
verde
y
oro,
Cattle
breeder
with
a
green
and
gold
livery,
Cuánto
diera
por
salvarte
de
ese
toro,
How
much
I
would
give
to
save
you
from
that
bull,
Con
tu
hacienda
y
tu
apellido
a
tesón
hay
que
pensar,
With
your
estate
and
your
surname
you
must
think
with
determination,
Y
hasta
el
luto
del
vestido
te
lo
debes
de
quitar,
And
even
the
mourning
of
your
dress
you
must
take
off,
Por
que
así
no
se
adivina
que
enterraste
su,
Because
that
way
nobody
will
guess
that
you
buried
his,
Bajo
el
tronco
de
una
encina,
Under
the
trunk
of
an
oak
tree,
Ganadera
salmantina...
Salamanca
cattle
breeder...
Com
divisa
verde
y
oro.
With
a
green
and
gold
livery.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Arias Saavedra, Anton Quintero, Miguel M. Lopez Quiroga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.