Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Stones
Rolling Stones
Aye!
So
the
girlie
be
your
own
Aye!
Also
das
Mädel
gehört
dir
Yeah!
The
girl
whey
you
dey
pap
my
boy
in
own
yeah
Yeah!
Das
Mädel,
mit
dem
du
angibst,
gehört
auch
meinem
Kumpel,
yeah
Chok
it!
Make
I
biz
Moment
mal!
Lass
mich
kapieren
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
Yeah!
Papa
was
a
rolling
stone
Yeah!
Papa
war
ein
Rolling
Stone
We
Rolling
Stones
Wir
sind
Rolling
Stones
We
roll
with
dem
girls
Wir
rollen
mit
den
Mädels
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
You
figure
say
your
own
eh
Du
denkst,
sie
gehört
dir,
eh
Ha!
Ha!
You
dey
funny
me
Ha!
Ha!
Du
bringst
mich
zum
Lachen
KƆhwƐ
no
Schau
sie
dir
an
Snapchat
Ɔne
boy
bi
twitwa
Auf
Snapchat
flirtet/postet
sie
mit
einem
anderen
Typen
Wo
kobisa
no
pƐ
Ɔse
ƆyƐ
homie
Wenn
du
sie
fragst,
sagt
sie,
er
ist
nur
ein
Kumpel
She
dey
put
you
in
in
dp
so
you
figure
say
you
be
in
only
uh
Sie
packt
dich
in
ihr
Profilbild,
also
denkst
du,
du
bist
ihr
Einziger,
uh
You
dey
buy
am
airtime
Du
kaufst
ihr
Guthaben
Fraud
boys
na
ƐkyekyƐ
no
rollies
Betrüger-Typen
sind
es,
die
ihr
Rollies
schenken
Wo
kra
vim
so
yƐ
na
gyae
mu
Dein
Eifer
ist
stark,
aber
lass
es
gut
sein
ƐnƐ
Pent,
Block
B
obi
sei
mu
Heute
in
Pent,
Block
B,
nimmt
sie
jemand
ran
Four
corners
boys
boys
Überall
Jungs,
Jungs
WƆ
ne
car
mu
In
seinem
Auto
Joe
boy
di
wo
lane
mu
Joe
Boy,
bleib
auf
deiner
Spur
The
way
she
walk
come
pass
make
all
the
boys
thirst
dier
Die
Art,
wie
sie
vorbeigeht,
lässt
alle
Jungs
durstig
werden
Be
like
you
for
sip
Sprite
Vielleicht
solltest
du
Sprite
trinken
Before
you
post
that
pic
like
look
at
my
girl
Bevor
du
dieses
Bild
postest
wie
„Schaut
meine
Freundin“
HwƐ
me
paddie
be
like
you
for
think
twice
Schau
mal,
mein
Freund,
vielleicht
solltest
du
zweimal
nachdenken
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
The
girl
whey
you
dey
pap
my
boy
in
own
Das
Mädel,
mit
dem
du
angibst,
gehört
auch
meinem
Kumpel
Chok
it!
Make
I
biz
Moment
mal!
Lass
mich
kapieren
Why
the
girlie
be
your
own
Warum
gehört
das
Mädel
dir
Yeah!
Papa
was
a
rolling
stone
Yeah!
Papa
war
ein
Rolling
Stone
We
Rolling
Stones
Wir
sind
Rolling
Stones
We
roll
with
dem
girls
and
you
know
it
Wir
rollen
mit
den
Mädels
und
du
weißt
es
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
The
girl
whey
you
dey
pap
Das
Mädel,
mit
dem
du
angibst
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
Yeah!
Charle
make
I
biz
yeah
Yeah!
Charle,
lass
mich
kapieren,
yeah
Why
the
girlie
be
your
own
Warum
gehört
das
Mädel
dir
Yeah!
Papa
was
a
rolling
stone
Yeah!
Papa
war
ein
Rolling
Stone
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Life's
not
fair
Das
Leben
ist
nicht
fair
What
is
yours
no
be
yours
Was
dir
gehört,
gehört
dir
nicht
wirklich
Secretary
she
go
work
work
work
for
her
boss
charle
Die
Sekretärin,
sie
arbeitet
und
arbeitet
für
ihren
Boss,
Charle
Boys
abrƐ
Jungs
sind
müde
Your
man
go
dey
for
cloth
under
dey
FaceTime
with
in
girl
Dein
Mann
ist
vielleicht
unter
der
Decke
und
FaceTimed
mit
seinem
Mädchen
You
for
advice
your
friend
Du
solltest
deinen
Freund
beraten
Check
your
meat
before
you
chop
Prüfe
dein
Fleisch,
bevor
du
isst
You
dey
play
but
Curry
got
the
sauce
Du
spielst,
aber
Curry
hat
den
Dreh
raus
To
be
quite
sincere
Um
ganz
ehrlich
zu
sein
Can
we
go
off
the
top
Können
wir
mal
ehrlich
sein
She
dey
go
off
in
top
cos
you're
broke
Sie
zieht
ihr
Oberteil
aus,
weil
du
pleite
bist
And
that's
the
price
to
pay
Und
das
ist
der
Preis,
den
du
zahlst
See
your
mind
dey
or
Merkst
du
was
oder
Another
man
dey
violate
her
Ein
anderer
Mann
missachtet
deinen
Anspruch
auf
sie
You
dey
rosh
Du
überstürzt
es
Is
she
yours
Gehört
sie
dir?
Boy
dey
fear
break
girl
Der
Junge
hat
Angst,
mit
dem
Mädchen
Schluss
zu
machen
He
go
break
boy
Er
wird
den
Jungen
brechen
E
be
the
same
story
Es
ist
die
gleiche
Geschichte
I
see
the
vision
and
my
mind
dey
forward
Ich
sehe
die
Vision
und
mein
Verstand
ist
voraus
So
ahead
of
the
game
Dem
Spiel
so
weit
voraus
You
dey
the
sideline
Du
stehst
an
der
Seitenlinie
She
playing
you
Chamberlain
Sie
spielt
dich
aus
wie
Chamberlain
That's
a
super-sub
for
slow
guys
Das
ist
ein
Super-Ersatz
für
langsame
Typen
Write
your
name
some
Schreib
deinen
Namen
dazu
Abi
you
come
Bist
du
nicht
gekommen
/ Bist
du
hier?
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
The
girl
whey
you
dey
pap
my
boy
in
own
Das
Mädel,
mit
dem
du
angibst,
gehört
auch
meinem
Kumpel
Chok
it!
Make
I
biz
Moment
mal!
Lass
mich
kapieren
Why
the
girlie
be
your
own
Warum
gehört
das
Mädel
dir
Yeah!
Papa
was
a
rolling
stone
Yeah!
Papa
war
ein
Rolling
Stone
We
Rolling
Stones
Wir
sind
Rolling
Stones
We
roll
with
dem
girls
and
you
know
it
Wir
rollen
mit
den
Mädels
und
du
weißt
es
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
The
girl
whey
you
dey
pap
Das
Mädel,
mit
dem
du
angibst
So
the
girlie
be
your
own
Also
das
Mädel
gehört
dir
Yeah!
Charle
make
I
biz
yeah
Yeah!
Charle,
lass
mich
kapieren,
yeah
Why
the
girlie
be
your
own
Warum
gehört
das
Mädel
dir
Yeah!
Papa
was
a
rolling
stone
Yeah!
Papa
war
ein
Rolling
Stone
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Copta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.