Текст и перевод песни Cormega - Coco Butter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
ebony
eyes
is
heavenly
Твои
черные
глаза
божественны.
You
like
a
pearl
handle,
smooth
yet
deadly
Ты
словно
перламутровая
ручка,
гладкая,
но
смертоносная.
Smile
yo,
your
style
so
awesome,
like
Stoudemire
Улыбнись,
йоу,
твой
стиль
такой
потрясающий,
как
Стаудемайр.
Crossin′
over,
lost
'em,
you
a
cobra,
I
gotta
use
caution
Перешел
дорогу,
потерял
их,
ты
Кобра,
я
должен
быть
осторожен.
Perfection,
slide
like
the
new
GS′s
Совершенство,
скольжение,
как
у
новых
GS.
A
black
butterfly
floatin'
in
my
direction
Черная
бабочка
плывет
в
моем
направлении.
Check
it,
you
and
me
is
like
graffiti
on
walls
Зацени,
ты
и
я-это
как
граффити
на
стенах.
You
wanna
see
me,
all
you
had
to
do
was
call
Ты
хочешь
увидеть
меня,
все,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
позвонить
мне.
And
I'll
be
there,
like
d′s
if
they
bake
a
ki
there
И
я
буду
там,
как
Ди,
если
там
испекут
ки.
Yo,
ma,
I
analyze
every
minute
we
share
Йоу,
Ма,
я
анализирую
каждую
минуту,
которую
мы
проводим
вместе.
You
nice,
like
uptown
Nike′s,
with
powder
blue
stripes
Ты
хорошенькая,
как
"Найк"
в
центре
города,
в
пудрово-синих
полосках.
How
would
you
like,
to
go
out
and
chill
all
night
Как
бы
ты
хотела
выйти
и
прохлаждаться
всю
ночь?
No
question,
I
represent
the
Q.B.C
Без
вопросов,
я
представляю
Q.
B.
C.
But
no
doubt
ma,
but
what's
up
with
you
and
me
Но,
без
сомнения,
мА,
что
происходит
между
нами?
Yo,
your
conversation
indicated
educated
Йоу,
твой
разговор
был
образованным.
Situations
elevated,
when
I
smelled
your
fragrance
Ситуации
обострились,
когда
я
почувствовал
твой
аромат.
[Chorus
x2:
sample
(Cormega)]
[Припев
x2:
сэмпл
(Cormega)]
Sometimes
it
seems
that
way
to
live
Иногда
кажется,
что
так
надо
жить.
(Type
mysterious,
like
the
mind
behind
pyramids)
(Тип
таинственный,
как
разум
за
пирамидами)
I
need
you
to
love,
don′t
you
see
Мне
нужна
твоя
любовь,
разве
ты
не
видишь?
(Coco
butter
complexion,
your
eyes
dead
serious)
(Цвет
лица
с
кокосовым
маслом,
твои
глаза
смертельно
серьезны)
I
don't
usually
put
two
women,
I
just
did
′em
Обычно
я
не
ставлю
двух
женщин,
я
просто
сделал
их.
Your
style,
I
jiggin',
yo
ma,
how
we
livin′
Твой
стиль,
я
трясусь,
Йо,
Ма,
как
мы
живем?
What
you
like,
drug
dealer
type,
thugs,
nice
guys
Что
вам
нравится,
тип
наркодилера,
головорезы,
хорошие
парни
I'm
a
real
nigga,
you
seem
to
be
likewise
Я
настоящий
ниггер,
а
ты,
похоже,
такой
же.
You
said
I
got
nice
eyes,
nah,
you
incredible
Ты
сказал,
что
у
меня
красивые
глаза,
Нет,
ты
потрясающий
Yo,
what
the
deal,
my
name
is
Mega,
boo
Эй,
в
чем
дело,
меня
зовут
Мега,
бу
Aiyo,
I
came
checkin'
you
cuz
bangin′
like
soul
food
Эйо,
я
пришел
проверить
тебя,
потому
что
ты
трахаешься,
как
пища
для
души.
I′m
stressed
in
my
Lex',
you
changed
my
whole
mood
У
меня
стресс
в
Лексе,
ты
полностью
изменил
мое
настроение.
I
was
vexed,
semi-depressed,
thinkin′
on
things
not
worth
Я
был
раздосадован,
наполовину
подавлен,
думал
о
вещах,
которые
не
стоят
того.
Speakin'
on,
laid
back
with
Air
Mac
sneakers
on
Говорю
дальше,
расслабившись
в
кроссовках
Air
Mac.
You
was
movin′
so
smoothly,
your
style
confusin'
me
Ты
двигался
так
плавно,
твой
стиль
сбивал
меня
с
толку.
Mentally
abuse
me,
excuse
me,
can
we
connect?
Мысленно
оскорбляй
меня,
извини,
мы
можем
связаться?
Go
to
my
rest,
select
a
movie
to
check
Иди
ко
мне
отдыхать,
выбери
фильм,
чтобы
посмотреть.
I
don′t
got
a
jacuzzi,
but
I
bet
you
leave
wet
У
меня
нет
джакузи,
но
держу
пари,
ты
уйдешь
мокрой.
You
a
goddess,
I'm
tryin'
my
hardest
Ты
богиня,
я
стараюсь
изо
всех
сил.
Yo
the
rims
on
my
ride
be
retarded,
when
they
gleamin′
in
your
projects
Йоу,
диски
на
моей
тачке
тормозят,
когда
они
сверкают
в
твоих
проектах.
Yo,
you
remind
me
of
coco
butter,
your
conversation
Йоу,
ты
напоминаешь
мне
кокосовое
масло,
твой
разговор.
Don′t
even
come
close
to
others
Даже
близко
не
подходи
к
другим.
You
got
knowledge
indeed,
word,
you
got
to
college
in
Queens
У
тебя
действительно
есть
знания,
словом,
ты
поступил
в
колледж
в
Куинсе.
Your
intellect
is
like
bail
in
Kew
Gardens
Supreme
Твой
интеллект
подобен
залогу
в
Кью
Гарденз.
Can
you
please
be
a
part
of
my
team?
Не
могли
бы
вы
стать
частью
моей
команды?
I
shoot
my
cream
like
gun
powder,
and
9 months
you
proud
of
my
seed
Я
стреляю
своими
сливками,
как
порохом,
и
9 месяцев
ты
гордишься
моим
семенем.
You
acknowledge
my
dream
to
live
on,
I
conquered
your
seat
Ты
признаешь
мою
мечту
жить
дальше,
я
завоевал
твое
место.
Yo,
boo,
you
know
the
drilly
on
how
real
it
could
be
Йоу,
бу,
ты
же
знаешь,
как
это
может
быть
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Edwards, Nile Rodgers, Cory Mckay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.