Текст и перевод песни Cortés feat. Andreea Balan - Uita-Ma (feat. Andreea Balan)
Uita-Ma (feat. Andreea Balan)
Забудь меня (feat. Andreea Balan)
Stiu
ca
doare
Знаю,
больно
Dar
mai
am
ceva
sa-ti
cer
Но
у
меня
есть
к
тебе
ещё
одна
просьба
Doar
o
favoare
Лишь
об
одолжении
E
cea
mai
mare
Самом
большом
Stiu
ca-ti
pasa
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Si
nu
te
lasa
И
не
позволяй
Amintirile
de
ieri
Воспоминаниям
о
вчерашнем
Mai
e
o
incercare
Это
ещё
одно
испытание
E
cea
mai
mare
Самое
большое
Uita-ma,
hai,
uita-ma
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
Acum
e
totul
dat
uitarii
Теперь
всё
предано
забвению
Las
in
urma
ce-a
fost
Оставляю
позади
то,
что
было
N-am
mai
vorbit
de
mult
Мы
давно
не
разговаривали
Stiu
ca
n-avea
niciun
rost
Знаю,
в
этом
не
было
смысла
Mi
s-a
zis
ca
acum
e
altul
Мне
сказали,
что
теперь
у
тебя
другой
Eu
le-am
raspuns
ca
nu
sunt
curios
sa-l
aflu
Я
ответил,
что
мне
неинтересно
его
знать
Cu
cine-mparti
patul,
e
treaba
ta
С
кем
ты
делишь
постель,
твоё
дело
La
fel
si
cine
crezi
ca
iti
ofera
linistea
Как
и
то,
кто,
по-твоему,
дарит
тебе
спокойствие
Dar
oricat
ai
incerca,
tu
nu
ma
poti
uita
Но
как
бы
ты
ни
старалась,
ты
не
сможешь
меня
забыть
Fiindca
mintea
mea
a
ramas
in
mintea
ta
Ведь
мой
разум
остался
в
твоём
разуме
Ne
impacam
si
ne
certam
iar
Мы
мирились
и
снова
ссорились
Seara
de
seara,
zi
de
zi
Каждый
вечер,
изо
дня
в
день
Acelasi
tipar
Один
и
тот
же
сценарий
Tu
ma
scoteai
din
minti
Ты
сводила
меня
с
ума
Ma
faceai
sa
tip
iar
Заставляла
кричать
Eu
te-ntrebam
ce
simti
Я
спрашивал,
что
ты
чувствуешь
Tu
imi
ziceai
sa
dispar
Ты
говорила
мне
исчезать
Am
disparut
definitv
Я
исчез
окончательно
Nu
ma
mai
intorc
Я
не
вернусь
Degeaba
cauti
un
motiv
Напрасно
ищешь
повод
Sa
mai
vorbim
Чтобы
поговорить
Nu
mai
stiu
nimic
de
tine
Я
больше
ничего
о
тебе
не
знаю
Acum
tu
pentru
mine
Теперь
ты
для
меня
Esti
doar
una
din
multime
Лишь
одна
из
многих
Stiu
ca
doare
Знаю,
больно
Dar
mai
am
ceva
sa-ti
cer
Но
у
меня
есть
к
тебе
ещё
одна
просьба
Doar
o
favoare
Лишь
об
одолжении
E
cea
mai
mare
Самом
большом
Stiu
ca-ti
pasa
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Si
nu
te
lasa
И
не
позволяй
Amintirile
de
ieri
Воспоминаниям
о
вчерашнем
Mai
e
o
incercare
Это
ещё
одно
испытание
E
cea
mai
mare
Самое
большое
Uita-ma,
hai,
uita-ma
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
Daca
ma
iubesti
cu
adevarat,
lasa-ma
Если
ты
меня
действительно
любишь,
оставь
меня
Daca
iti
pasa
cu
adevarat,
uita-ma
Если
тебе
не
всё
равно,
забудь
меня
Daca
ma
iubesti
cu
adevarat,
lasa-ma
Если
ты
меня
действительно
любишь,
оставь
меня
Daca
iti
pasa
cu
adevarat,
uita-ma
Если
тебе
не
всё
равно,
забудь
меня
Nu
ma
intreba,
ca
am
uitat
Не
спрашивай
меня,
я
забыл
Care
a
fost
momentul
in
care
ne-am
indepartat
В
какой
момент
мы
отдалились
друг
от
друга
Cum
s-a
intamplat
si
cine
te-a
schimbat
Как
это
случилось
и
кто
тебя
изменил
Sau
cand
ai
incercat
sa
ma
schimbi
si
tu
pe
mine,
fara
rezultat
Или
когда
ты
пыталась
изменить
меня,
но
безуспешно
Dar
n-am
uitat
ca
ne
iubeam
Но
я
не
забыл,
что
мы
любили
друг
друга
De
fapt,
realitatea
e
ca
nu
ne
potriveam
На
самом
деле,
правда
в
том,
что
мы
не
подходили
друг
другу
Stii
si
n-am
uitat
ca
ne
minteam
Знаешь,
и
я
не
забыл,
что
мы
лгали
друг
другу
Si
ne
inselam
timpul
И
обманывали
время
In
timp
ce
il
pierdeam
В
то
время
как
теряли
его
Ca
dupa
ce
povestea
se
termina
Ведь
после
того,
как
история
заканчивается
Nu
mai
are
nicio
importanta
cine-a
fost
de
vina
Уже
неважно,
кто
был
виноват
Sau
cine
a
facut-o
sa
devina
trista
Или
кто
сделал
её
грустной
Tu
ai
vrut
sa
pleci
Ты
захотела
уйти
Eu
am
tinut
usa
deschisa
Я
оставил
дверь
открытой
Nu
putem
fi
judecati
in
lipsa
Нас
нельзя
судить
в
отсутствие
Ca
e
tarziu
Ведь
уже
поздно
S-a
dus
si
ultima
repriza
Последний
раунд
окончен
Lumina-i
stinsa
deja
de
mult
Свет
давно
погас
Tu
degeaba
tipi
Ты
напрасно
кричишь
Eu
sunt
prea
departe
sa
te
aud
Я
слишком
далеко,
чтобы
тебя
услышать
Stiu
ca
doare
Знаю,
больно
Dar
mai
am
ceva
sa-ti
cer
Но
у
меня
есть
к
тебе
ещё
одна
просьба
Doar
o
favoare
Лишь
об
одолжении
E
cea
mai
mare
Самом
большом
Stiu
ca-ti
pasa
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Si
nu
te
lasa
И
не
позволяй
Amintirile
de
ieri
Воспоминаниям
о
вчерашнем
Mai
e
o
incercare
Это
ещё
одно
испытание
E
cea
mai
mare
Самое
большое
Uita-ma,
hai,
uita-ma
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
Daca
ma
iubesti
cu
adevarat,
lasa-ma
Если
ты
меня
действительно
любишь,
оставь
меня
Daca
iti
pasa
cu
adevarat,
uita-ma
Если
тебе
не
всё
равно,
забудь
меня
Daca
ma
iubesti
cu
adevarat,
lasa-ma
Если
ты
меня
действительно
любишь,
оставь
меня
Daca
iti
pasa
cu
adevarat,
uita-ma
Если
тебе
не
всё
равно,
забудь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cosmin George Dobrescu, Cristian Maier, Adi Cristian Colceru, Adi Cristescu
Альбом
Uita-ma
дата релиза
01-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.