Текст и перевод песни Coti - El Inmigrante
No
tengo
más
equipaje
У
меня
нет
иного
багажа,
Que
un
montón
de
frustraciones
Чем
куча
разочарований,
Convertidas
de
repente
Сталкновений
внезапных,
En
sueños
y
en
ilusiones.
Из-за
иллюзий
и
мечтаний.
Y
aunque
estoy
de
ilegal
И
хотя
я
здесь
незаконно,
Yo
me
voy
a
resistir
Я
не
собираюсь
сдаваться
No
me
voy
a
arrodillar
И
не
паду
на
колени,
Tengo
un
sueño
por
cumplir.
У
меня
есть
мечта,
которую
надо
исполнить.
Allá
donde
yo
nací
Там,
где
я
родился,
Se
quedaron
mis
seres
queridos
Остались
мои
близкие
Tengo
un
sueño
por
cumplir
У
меня
есть
мечта,
которую
надо
исполнить,
Que
es
traérmelos
un
día
conmigo.
Это
привезти
их
всех
однажды.
Como
lo
hizo
un
día
mi
abuelo
Как
это
сделал
мой
дед,
Escapando
de
la
guerra
Убежав
от
войны,
Para
nunca
más
volver
И
никогда
больше
не
вернуться.
Y
aunque
ahora
ya
no
está
И
хотя
его
больше
нет,
Quiero
parecerme
a
él.
Я
хочу
быть
похожим
на
него.
Porque
yo
soy
inmigrante
Потому
что
я
иммигрант,
Como
tantos
de
mi
tierra
Как
многие
другие
с
моей
земли,
Que
han
venido
por
aquí.
Кто
пришел
сюда.
Pero
no
tengo
la
culpa
Но
это
не
моя
вина,
De
las
cosas
malas
de
este
país.
За
то,
что
здесь
плохо.
Mucha
gente
nos
respeta
Многие
нас
уважают,
Pero
hay
mucha
que
se
piensa
Но
многие
думают,
что,
Que
si
algo
malo
les
pasa
Если
что-то
плохое
с
ними
случается,
Es
todo
por
culpa
nuestra.
В
этом
виноваты
мы.
Seré
extraño
pero
nunca
Я
могу
быть
странным,
но
никогда
Voy
a
ser
un
delincuente
Не
стану
преступником,
Porque
me
enseñó
mi
padre
Потому
что
мой
отец
научил
меня
A
ganarme
dignamente
Своим
трудом
зарабатывать
на
жизнь,
Mi
refugio
y
mi
comida
Зарабатывать
на
хлеб,
Como
lo
hace
tanta
gente.
Как
это
делают
многие.
Allá
donde
yo
nací
Там,
где
я
родился,
Se
quedaron
mis
seres
queridos
Остались
мои
близкие
Tengo
un
sueño
por
cumplir
У
меня
есть
мечта,
которую
надо
исполнить,
Que
es
traérmelos
un
día
conmigo.
Это
привезти
их
всех
однажды.
Como
lo
hizo
un
día
mi
abuelo
Как
это
сделал
мой
дед,
Escapando
de
la
guerra
Убежав
от
войны,
Para
nunca
más
volver
И
никогда
больше
не
вернуться.
Y
aunque
ahora
ya
no
está
И
хотя
его
больше
нет,
Quiero
parecerme
a
él.
Я
хочу
быть
похожим
на
него.
Porque
yo
soy
inmigrante
Потому
что
я
иммигрант,
Como
tantos
de
mi
tierra
Как
многие
другие
с
моей
земли,
Que
han
venido
por
aquí.
Кто
пришел
сюда.
Pero
no
tengo
la
culpa
Но
это
не
моя
вина,
De
las
cosas
malas
de
este
país.
За
то,
что
здесь
плохо.
Es
verdad
que
muchas
veces
Правда
в
том,
что
иногда
Lloro
por
querer
volver
Я
плачу,
потому
что
хочу
вернуться,
Pero
no
creo
que
pueda
Но
я
думаю,
что
не
смогу.
Tengo
mucho
por
hacer.
Мне
предстоит
сделать
еще
многое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.