Counting Crows - Los Angeles - перевод текста песни на русский

Los Angeles - Counting Crowsперевод на русский




Los Angeles
Лос-Анджелес
Dancing like the night time down in Nashville
Танцую, как в ночном Нэшвилле,
But I seem to know the ghosts who like to run
Но, кажется, я знаю призраков, которые любят бегать,
I got a call to go, to a late night picture show
Мне позвонили, пригласили на ночной киносеанс,
So I traded in the darkness and I'm already there
Так что я променял тьму и я уже там,
I'm already there and I'm trying, to make some friends
Я уже там и пытаюсь найти друзей.
So if you see that movie star and me
Так что, если увидишь меня с кинозвездой,
If you see my picture in a magazine
Если увидишь мое фото в журнале,
Or if you fall asleep by the bedroom TV
Или если ты уснешь у телевизора в спальне,
Well honey, I'm just trying
Знаешь, милая, я просто пытаюсь,
To make some sense outta me
Разобраться в себе.
I left a lot of ghosts in San Francisco
Я оставил много призраков в Сан-Франциско,
And now you wanna say you see through me
И теперь ты хочешь сказать, что видишь меня насквозь,
Well, what you want to see ain't your memories of me
Ну, то, что ты хочешь увидеть, это не твои воспоминания обо мне,
So I could turn around tonight, but I'm already there
Так что я мог бы развернуться сегодня вечером, но я уже там,
I'm already there and I'm just trying, to make some friends
Я уже там и просто пытаюсь найти друзей.
So if you see that movie star and me
Так что, если увидишь меня с кинозвездой,
If you should see my picture in a magazine
Если ты вдруг увидишь мое фото в журнале,
Or if you fall asleep while you're watching TV
Или если ты уснешь, смотря телевизор,
Well honey, I'm just trying
Знаешь, милая, я просто пытаюсь,
To make some sense of Los Angeles
Осмыслить Лос-Анджелес.
Boston gets cold this time of year
В Бостоне холодно в это время года,
Seems like each day just leaves me numb
Кажется, каждый день оставляет меня оцепеневшим,
I gotta get outta here and go walking in the sun
Мне нужно выбраться отсюда и погулять на солнце.
Well if you see that movie star and me
Что ж, если увидишь меня с кинозвездой,
If you should see my picture in a magazine
Если ты вдруг увидишь мое фото в журнале,
Or if you fall asleep by the bedroom TV
Или если ты уснешь у телевизора в спальне,
Well honey, I'm just trying to make some sense
Знаешь, милая, я просто пытаюсь понять,
Honey, I'm just trying to make some friends
Милая, я просто пытаюсь найти друзей,
But baby, I'm not trying to make amends
Но, детка, я не пытаюсь загладить вину,
For coming to Los Angeles
За то, что приехал в Лос-Анджелес,
Oh, Los Angeles
О, Лос-Анджелес.
No more Boston, no more Nashville, no more Oakland
Хватит с меня Бостона, Нэшвилла, Окленда,
Oh baby, come on out to the city
Детка, поехали в город,
Come on, take a walk down Sunset with me
Давай, прогуляемся со мной по Сансет-стрип,
Oh, we gonna get drunk, find us some skinny girls
О, мы напьемся, найдем каких-нибудь худеньких девчонок,
And go street walkin'
И пойдем гулять по улицам,
Street walkin' baby, oh, in Los Angeles
Гулять по улицам, детка, о, в Лос-Анджелесе,
Street walkin' baby
Гулять по улицам, детка.
Hey man, it's a really good place to find yourself a taco
Эй, чувак, это отличное место, чтобы найти себе тако.





Авторы: RYAN ADAMS, ADAM DURITZ, ADAM FREDRIC DURITZ, DAVID GIBBS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.