Good Life - Cover Loverперевод на русский




Good Life
Хорошая жизнь
Like we always do it this time
Как мы всегда делаем в это время
I go for mine, I got to shine
Я иду за своим, я должен сиять
Now throw your hands up in the sky
А теперь поднимите руки к небу
I go for mine, I got to shine
Я иду за своим, я должен сиять
Now throw your hands up in the sky
А теперь поднимите руки к небу
I'ma get on this TV, mama
Я попаду на это ТВ, мама
I'ma, I'ma push it down
Я, я продвину это
Ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй
Ayy, ayy, ayy, ooh
Эй, эй, эй, ооо
Welcome to the good life
Добро пожаловать в хорошую жизнь
Where niggas that sell D
Где ниггеры, которые продают дурь
Won't even get pulled over in they new V
Даже не будут остановлены копами в их новых тачках
The good life, let's go on a livin' spree
Хорошая жизнь, давай устроим праздник жизни
Shit, they say the best things in life are free
Черт, говорят, лучшие вещи в жизни бесплатны
The good life, it feel like Atlanta
Хорошая жизнь, чувствуется как Атланта
It feel like L.A., it feel like Miami
Чувствуется как Лос-Анджелес, чувствуется как Майами
It feel like NY, summertime Chi, ayy
Чувствуется как Нью-Йорк, Чикаго летом, эй
(Now throw your hands up in the sky)
теперь поднимите руки к небу)
So I roll through good
Так что я качу на уровне
You pop the trunk, I'll pop the hood, Ferrari
Ты открываешь багажник, я открою капот Феррари
And she got the goods and she got that ass
И у неё есть формы, и у неё есть эта задница
I got to look, sorry
Я должен посмотреть, прости
Yo, it's got to be 'cause I'm seasoned
Йоу, это должно быть потому, что я опытный
Haters give me them salty looks, Lawry's
Завистники смотрят на меня кисло, как лимон
50 Told me, "Go 'head, switch the style up
Полтинник сказал мне: "Давай, меняй стиль
And if they hate, then let 'em hate and watch the money pile up"
И если они ненавидят, пусть ненавидят, а ты смотри, как копятся деньги"
The good life
Хорошая жизнь
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен сиять
(Now throw your hands up in the sky)
теперь поднимите руки к небу)
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен сиять
(Now throw your hands up in the sky)
теперь поднимите руки к небу)
Ayy
Эй
(I'ma get on this TV, mama)
попаду на это ТВ, мама)
(I'ma, I'ma push it down)
(Я, я продвину это)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй
Ayy, ayy, ayy, ooh
Ayy, ayy, ayy, ooh
Welcome to the good life
Добро пожаловать в хорошую жизнь
Where we like the girls who ain't on TV
Где нам нравятся девушки, которых нет на ТВ
'Cause they got more ass than the models
Потому что у них задница побольше, чем у моделей
The good life, so keep it comin' with the bottles
Хорошая жизнь, так что продолжайте нести бутылки
'Til she feel boozed like she bombed out Apollo
Пока она не опьянеет в хлам, как после провала в Аполло
The good life, it feel like Houston
Хорошая жизнь, чувствуется как Хьюстон
It feel like Philly, it feel like D.C
Чувствуется как Филли, чувствуется как Ди-Си
It feel like VA or the Bay or Yay, ayy
Чувствуется как Ви-Эй, или залив, или Йей, эй
This is the good life
Это хорошая жизнь
(Welcome to the good life)
(Добро пожаловать в хорошую жизнь)
Homie, tell me what's good
Братан, скажи мне, что хорошего
Why I only got a problem when you in the hood?
Почему у меня проблемы только тогда, когда ты на районе?
(Welcome to the good life)
(Добро пожаловать в хорошую жизнь)
Like I'm new in the hood
Будто я новенький на районе
The only thing I wish, I wish a nigga would
Единственное, чего я желаю пусть только попробует этот ниггер
(Welcome to the good life)
(Добро пожаловать в хорошую жизнь)
He probably think he could
Он, наверное, думает, что сможет
But, but, I don't think he should
Но, но я не думаю, что ему стоит
(Welcome to the good life)
(Добро пожаловать в хорошую жизнь)
50 Told me, "Go 'head, switch the style up
Полтинник сказал мне: "Давай, меняй стиль
And if they hate, then let 'em hate and watch the money pile up"
И если они ненавидят, пусть ненавидят, а ты смотри, как копятся деньги"
The good life
Хорошая жизнь
Now I, I go for mine (Yeah), I got to shine
Теперь я, я иду за своим (Да), я должен сиять
(Now throw your hands up in the sky)
теперь поднимите руки к небу)
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен сиять
(Now throw your hands up in the sky)
теперь поднимите руки к небу)
Ayy
Эй
(I'ma get on this TV, mama)
попаду на это ТВ, mama)
(I'ma, I'ma push it down)
(Я, я продвину это)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй
Ayy, ayy, ayy, ooh
Эй, эй, эй, ооо
Have you ever popped champagne on a plane while gettin' some brain?
Ты когда-нибудь пил шампанское в самолете, пока тебе делали минет?
Whipped it out, she said, "I've never seen Snakes on a Plane"
Достал его, а она сказала: никогда не видела «Змей на самолете»"
Whether you broke or rich, you gotta get biz
Беден ты или богат, ты должен делать дела
Havin' money's the everything that havin' it is
Наличие денег это всё то, чем оно является
I was splurgin' on Tris
Я транжирил бабки на Трис
But when I get my card back activated, I'm back to Vegas
Но когда мою карту снова активируют, я вернусь в Вегас
'Cause I always had a passion for flashin'
Потому что у меня всегда была страсть к роскоши
Before I had it, I closed my eyes and imagined
Перед тем как получить её, я закрывал глаза и представлял
The good life
Хорошую жизнь
Is the good life better than the life I live?
Действительно ли хорошая жизнь лучше той, которой я живу?
When I thought that I was gonna go crazy
Когда я думал, что сойду с ума
And now my grandmama ain't the only girl callin' me baby
А теперь моя бабушка не единственная женщина, которая зовет меня деткой
And if you're feelin' me now
И если ты понимаешь меня сейчас
Then put your hands up in the sky and let me hear you say
Тогда подними руки к небу и дай мне услышать, как ты скажешь
Ayy, ayy, ooh
Эй, эй, ооо





Авторы: Ryan B. Tedder, Brent Michael Kutzle, Noel Patrick Zancanella, Eddie Ray Fisher Copyright: Midnite Miracle Music, Acornman Music, Songs Of Patriot Games, Ljf Publishing Co., Papa George Music, Warner-tamerlane Publishing Corp., Bmg Sapphire Songs, John Legend Publishing, Yellowbrick Road Music, Ljf Publishing Co, Sony Pop Music Publishing, Universal Music Z Songs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.