Текст и перевод песни Crass - Banned from the Roxy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banned from the Roxy
Запрещено в Roxy
Banned
from
the
Roxy...
O.K.
Запретили
выступать
в
"Roxy"...
Ну
и
ладно.
I
never
much
liked
playing
there
anyway
Мне,
если
честно,
никогда
не
нравилось
там
играть.
They
said
they
only
wanted
well
behaved
boys
Они
сказали,
что
им
нужны
только
послушные
мальчики.
Do
they
think
guitars
and
microphones
are
just
fucking
toys?
Они
что,
думают,
что
гитары
и
микрофоны
— это
просто
игрушки,
что
ли?
Fuck
'em,
I
chosen
to
make
my
stand
К
черту
их,
я
решил
занять
свою
позицию.
Against
what
I
feel
is
wrong
with
this
land
Против
того,
что,
как
мне
кажется,
не
так
в
этой
стране.
They
just
sit
there
on
their
overfed
arses
Они
просто
сидят
на
своих
откормленных
задницах.
Feeding
off
the
sweat
of
less
fortunate
classes
Кормятся
потом
менее
удачливых
классов.
They
keep
their
fucking
power
cause
their
finger's
on
the
button
Они
держат
свою
чертову
власть,
потому
что
их
палец
на
кнопке.
They've
got
control
and
won't
let
it
be
forgotten
У
них
есть
контроль,
и
они
не
дадут
об
этом
забыть.
The
truth
of
their
reality
is
at
the
wrong
end
of
a
gun
Истина
их
реальности
— на
мушке.
The
proof
of
that
is
Belfast
and
that's
no
fucking
fun
Доказательство
тому
— Белфаст,
и
это
не
шутки.
Seeing
the
squaddy
lying
in
the
front
yard
Видеть
солдата,
лежащего
во
дворе.
Seeing
the
machine
guns
resting
on
the
fence
Видеть
пулеметы,
стоящие
у
забора.
Finding
the
entrance
to
your
own
front
door
is
barred
Обнаружить,
что
вход
в
твой
собственный
дом
забаррикадирован.
And
they've
got
the
fucking
nerve
to
call
it
defence
И
у
них
хватает
наглости
назвать
это
защитой.
Seems
their
defence
is
just
the
threat
of
strength
Похоже,
их
защита
— это
просто
угроза
силой.
Protection
for
the
privileged
at
any
length
Защита
привилегированных
любой
ценой.
The
government
protecting
their
profits
from
the
poor
Правительство
защищает
свои
прибыли
от
бедных.
The
rich
and
the
fortunate
chaining
up
the
door
Богатые
и
удачливые
запирают
дверь
на
цепь.
Afraid
that
the
people
may
ask
for
a
little
more
Боятся,
что
люди
могут
попросить
немного
большего.
Than
the
shit
they
get.
The
shit
they
get
Чем
то
дерьмо,
которое
они
получают.
То
дерьмо,
которое
они
получают.
The
shit
they
get.
The
shit
they
get
То
дерьмо,
которое
они
получают.
То
дерьмо,
которое
они
получают.
The
shit
they
get.
The
shit
they
get
То
дерьмо,
которое
они
получают.
То
дерьмо,
которое
они
получают.
The
shit
they
get.
The
shit
they
get
То
дерьмо,
которое
они
получают.
То
дерьмо,
которое
они
получают.
Defence?
Shit,
it's
nothing
less
then
war
Защита?
Дерьмо,
это
не
что
иное,
как
война.
And
no
one
but
the
government
know
what
the
fuck
is
for
И
никто,
кроме
правительства,
не
знает,
зачем
все
это,
черт
возьми.
Oh
yes
they
say
it's
defence,
they
say
it's
decency
Ах
да,
они
говорят,
что
это
защита,
они
говорят,
что
это
благопристойность.
Mai
Lai,
Hiroshima,
know
what
I
mean?
Сонгми,
Хиросима,
понимаешь,
о
чем
я?
The
same
fucking
lies
with
depressing
frequency
Та
же
чертова
ложь
с
удручающей
частотой.
They
say
"We
had
to
do
it
to
keep
our
lives
clean"
Они
говорят:
"Нам
пришлось
это
сделать,
чтобы
сохранить
наши
жизни
в
чистоте".
Well
whose
life?
Whose
fucking
life?
Чью
жизнь?
Чью,
блять,
жизнь?
Who
the
fuck
are
they
talking
to?
С
кем,
черт
возьми,
они
разговаривают?
Whose
life?
Whose
fucking
life?
Чью
жизнь?
Чью,
блять,
жизнь?
I
tell
you
one
thing,
it
ain't
me
and
you
Я
тебе
одно
скажу,
это
не
моя
и
не
твоя.
And
their
system,
christ,
they're
everywhere
И
их
система,
боже,
она
повсюду.
School,
army,
church,
corporation
deal
Школа,
армия,
церковь,
корпоративные
сделки.
A
fucked
up
reality
based
on
fear
Испорченная
реальность,
основанная
на
страхе.
A
fucking
conspiracy
to
stop
you
feeling
real
Чертов
заговор,
чтобы
помешать
тебе
чувствовать
себя
настоящим.
Well
ain't
got
me,
I'd
say
their
fucking
wrong
Ну,
меня
не
достали,
я
бы
сказал,
что
они,
черт
возьми,
неправы.
I
ain't
quite
ready
with
my
gun,
but
I've
got
my
song...
Я
еще
не
совсем
готов
со
своим
ружьем,
но
у
меня
есть
моя
песня...
Banned
from
the
Roxy,
well
O.K.
Запретили
в
"Roxy",
ну
и
ладно.
I
never
much
liked
playing
there
anyway
Мне,
если
честно,
никогда
не
нравилось
там
играть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penny Rimbaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.