Crypt - Bad Friend - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crypt - Bad Friend




Bad Friend
Плохой друг
2:30 in the morning and I get a text from my friend
2:30 ночи, и мне приходит сообщение от моей подруги.
She said, "I need you right now" and I already knew what that meant
Она написала: "Ты мне сейчас очень нужен", и я уже знал, что это значит.
See, me and this girl, we think alike, too many phone calls spent
Видишь ли, мы с этой девушкой мыслим одинаково, слишком много телефонных звонков проведено,
For me to know she′s thinking 'bout her life and how it′s gon' end
Чтобы я не понимал, что она думает о своей жизни и о том, как она закончится.
See, on the outside, we're happy, and we show it to the world
Видишь ли, снаружи мы счастливы, и мы показываем это миру.
And we put on this fake exterior so the truth won′t unfurl
И мы надеваем эту фальшивую маску, чтобы правда не раскрылась.
But I know who she is, ′cause it's like lookin′ in a mirror
Но я знаю, кто она, потому что это как смотреть в зеркало.
All these smiles and cries for help and it couldn't be any clearer
Все эти улыбки и крики о помощи, и это не могло быть яснее.
So I pick up the phone and call hеr, as she answers through her criеs
Поэтому я беру трубку и звоню ей, и она отвечает сквозь слезы.
She′s hyperventilating, telling me that she wants to die
Она задыхается, говоря мне, что хочет умереть.
My heart starts to race, and my thoughts begin to blur
Мое сердце начинает биться чаще, и мои мысли начинают путаться.
We're nine hours apart, but I′m seconds from losing her
Нас разделяют девять часов, но я в секундах от того, чтобы потерять ее.
I tried to calm her down, and tell her what she means to me
Я пытался успокоить ее и сказать ей, что она значит для меня.
Even though we're new friends, she's seen a side that no one sees
Хотя мы новые друзья, она видела ту мою сторону, которую никто не видит.
Told her, "Listen to my breaths, I′m right here, please breathe"
Сказал ей: "Слушай мое дыхание, я здесь, пожалуйста, дыши."
"You′ve got so much left to do, stay here, don't leave"
"Тебе еще так много нужно сделать, останься здесь, не уходи."
The cries got even louder as the breaths got short
Плач стал еще громче, а дыхание короче.
I told her, "Listen to my words" as I fell down to the floor
Я сказал ей: "Слушай мои слова", когда упал на пол.
"Stay with me, I′m here, let it out, it's okay"
"Останься со мной, я здесь, выпусти это, все в порядке."
Just cry till you can′t cry no more tears down your face
Просто плачь, пока не сможешь больше плакать, пока слезы не высохнут на твоем лице.
A couple minutes went by and the cryin' finally stopped
Прошло пару минут, и плач наконец прекратился.
But not because she did, because the phone call dropped
Но не потому, что она перестала плакать, а потому, что звонок оборвался.
I called her back quick, just hoping I′d hear "Hello"
Я быстро перезвонил ей, просто надеясь услышать "Алло".
But I just kept getting met with the sounds of those dial tones
Но я продолжал слышать только гудки.
I froze, what do you do in that moment?
Я застыл, что делать в такой момент?
Do you call the police, or do you hope that she's over it?
Вызвать полицию или надеяться, что у нее все прошло?
Get a hold of her parents and tell her the situation
Связаться с ее родителями и рассказать им о ситуации?
Just so they can pull her from college and end her aspirations?
Чтобы они забрали ее из колледжа и положили конец ее стремлениям?
Leave it alone and hope it was just an escapade?
Оставить все как есть и надеяться, что это был просто какой-то приступ?
Pray for a text from her in the morning saying that she's okay?
Молиться о сообщении от нее утром, в котором она скажет, что все в порядке?
Call anyone you know just to make sure that she′s alive?
Позвонить всем, кого знаешь, чтобы убедиться, что она жива?
Ignore it completely and pray to God that she survives?
Проигнорировать это полностью и молиться Богу, чтобы она выжила?
I let it go, she must′ve wanted to be alone
Я отпустил ситуацию, она, должно быть, хотела побыть одна.
I guess that this was just another one of her episodes
Я подумал, что это был просто еще один из ее эпизодов.
She never told no one about this depression she dealt with
Она никому не рассказывала о своей депрессии.
And who was I to air out her secrets? That would be selfish
И кто я такой, чтобы раскрывать ее секреты? Это было бы эгоистично.
So I laid in my bed and I rested my head
Поэтому я лег в постель и положил голову на подушку.
Closed my eyes and drifted peacefully to sleep, then I dreamt
Закрыл глаза и мирно уснул, а потом мне приснилось,
That I would see her tomorrow and I would speak to her then
Что я увижу ее завтра и поговорю с ней тогда.
Till I was woken to several several
Пока меня не разбудили несколько
Missed calls and texts that she's dead
пропущенных звонков и сообщений о том, что она умерла.
My heart broke, she downed a bottle of pills
Мое сердце разбилось, она выпила бутылку таблеток.
She took ′em shortly after our call ended, and it felt surreal
Она приняла их вскоре после того, как наш разговор закончился, и это казалось нереальным.
She was a friend of many, a student athlete at our school
Она была другом многих, студенткой-спортсменкой в нашей школе.
A daughter, a sister, a very special jewel
Дочерью, сестрой, очень особенной жемчужиной.
At the funeral, they told us that nobody had a clue
На похоронах нам сказали, что никто не догадывался.
That they could've saved her life, if only that they knew
Что они могли бы спасти ей жизнь, если бы только знали.
And if someone at the funeral had ever felt depressed
И если кто-то на похоронах когда-либо чувствовал себя подавленным,
To get some help so that your face won′t ever end up in the press
Обратитесь за помощью, чтобы ваше лицо никогда не попало в прессу.
There wasn't a dry face in the room, only 22 years old
В комнате не было ни одного сухого лица, ей было всего 22 года.
An entire life in front of her, and now she′s laying there cold
Вся жизнь была впереди, а теперь она лежит там холодная.
If only I had called someone, we wouldn't be here now
Если бы я только позвонил кому-нибудь, мы бы сейчас не были здесь.
And nobody would be sad, I wouldn't feel like I let her down
И никто бы не грустил, я бы не чувствовал, что подвел ее.
But that′s not what happened, ′cause instead of going to bed
Но это не то, что произошло, потому что вместо того, чтобы ложиться спать,
I called every person I knew to check to make sure you weren't dead
Я позвонил всем, кого знал, чтобы убедиться, что ты не умерла.
I stayed up seven hours, prayin′ every second of it
Я не спал семь часов, молясь каждую секунду.
Just hopin' to get a text sayin′ that you weren't heaven-sent
Просто надеясь получить сообщение, что ты не попала на небеса.
But then I got it, you told me that I had no right
Но потом я получил его, ты сказала, что у меня не было права.
And blocked me on everything, and we ain′t talk since that night
И заблокировала меня везде, и мы не разговаривали с той ночи.
Was I a bad friend? Options, I had none
Был ли я плохим другом? У меня не было выбора.
I guess I'd rather be a bad friend than a sad one
Наверное, я лучше буду плохим другом, чем грустным.





Авторы: Cord Glass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.