Crystal Kay - I LOVE... - перевод текста песни на немецкий

I LOVE... - Crystal Kayперевод на немецкий




I LOVE...
ICH LIEBE...
僕が見つめる 景色のその中に
In der Landschaft, die ich betrachte,
君が入ってから 変わり果てた世界は
seit du darin erschienen bist, hat sich die Welt völlig verändert.
いつもそつなく こなした日々の真ん中
Mitten in den Tagen, die ich immer tadellos meisterte,
不思議な引力に 逆らえず崩れてく
kann ich einer mysteriösen Anziehungskraft nicht widerstehen und zerfalle.
I love なんて 言いかけてはやめて
Ich liebe... beginne ich zu sagen und höre dann auf,
I love, I love 何度も
Ich liebe, ich liebe, immer wieder.
高まる愛の中 変わる心情の中
Inmitten wachsender Liebe, inmitten sich wandelnder Gefühle,
燦然と輝く姿は
ist deine strahlend leuchtende Gestalt
まるで水槽の中に 飛び込んで
als wärst du in ein Aquarium gesprungen,
溶けた絵の具みたいな
wie geschmolzene Farbe,
イレギュラー
Unregelmäßig.
ひとりじゃ何ひとつ 気づけなかっただろう
Allein hätte ich wohl nichts bemerkt,
こんなに鮮やかな色彩に
nicht diese so lebendigen Farben.
普通の事だと とぼける君に言いかけた
Dir, der du so tust, als sei es das Normalste der Welt, wollte ich sagen:
I love その続きを送らせて
Ich liebe... lass mich den Rest dir schicken.
見えないもの見て笑う
Du lachst über Dinge, die man nicht sieht,
君のことを 分かれない僕がいる
und es gibt einen Teil von mir, der dich nicht versteht.
美しすぎて 目が眩んでしまう
Zu schön, meine Augen sind geblendet.
今も劣等感に縛られて 生きている
Auch jetzt lebe ich, gefesselt von einem Minderwertigkeitsgefühl.
I love, I love 不格好な結び目
Ich liebe, ich liebe, ein ungeschickter Knoten,
I love, I love 手探りで見つけて
Ich liebe, ich liebe, tastend gefunden.
I love, you love 解いて 絡まって
Ich liebe, du liebst, gelöst und verheddert,
僕は繰り返してる 何度も
Ich wiederhole es, immer wieder.
レプリカばかりが 飾られた銀河
Eine Galaxie, geschmückt nur mit Repliken,
カーテンで作られた暗闇
eine Dunkelheit, geschaffen aus Vorhängen.
嘆く人もいない ねずみ色の街の中で
In der mausgrauen Stadt, in der niemand klagt,
I love その証を抱きしめて
Ich liebe... diesen Beweis umarme ich fest.
喜びも悲しみも 句読点の無い思いも
Sowohl Freude als auch Trauer, auch Gefühle ohne Satzzeichen,
完全に分かち合うより
anstatt sie vollständig zu teilen,
曖昧に悩みながらも
wenn wir uns, während wir vage zweifeln,
認め合えたなら
dennoch anerkennen könnten.
重なる愛の中 濁った感情の中
Inmitten sich überlappender Liebe, inmitten getrübter Gefühle,
瞬きの僅かその合間に
im kurzen Moment eines Wimpernschlags,
君がくれたプレゼントは
das Geschenk, das du mir gegeben hast,
このやけに優しい世界だ
ist diese sonderbar sanfte Welt.
イレギュラー
Unregelmäßig.
ひとりじゃ何ひとつ 気づけなかっただろう
Allein hätte ich wohl nichts bemerkt,
こんなに大切な光に
nicht dieses so wichtige Licht.
普通の事だと とぼける君に言いかけた
Dir, der du so tust, als sei es das Normalste der Welt, wollte ich sagen:
I love その続きを送らせて
Ich liebe... lass mich den Rest dir schicken.
受け取り合う僕ら
Wir, die wir uns annehmen,
名前も無い夜が 老けていく
die namenlose Nacht wird älter.





Авторы: Satoshi Fujihara

Crystal Kay - I Love... - Single
Альбом
I Love... - Single
дата релиза
11-12-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.