Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kittoeienni
Sicherlich Für Immer
ひとり抱きしめて眠るの
halte
ich
sie
allein
umarmt
und
schlafe
ein.
もう一度
please
noch
einmal,
bitte,
時を戻せたらいいのに
wenn
ich
nur
die
Zeit
zurückdrehen
könnte.
優しい微笑みが
Dein
sanftes
Lächeln
心を離れない
verlässt
mein
Herz
nicht.
あなたはきっと永遠に
Du
bist
sicherlich
für
immer
私の宝物だから
mein
Schatz,
denn
過ごした記憶を
die
wir
zusammen
verbracht
haben,
大切にして
werde
ich
in
Ehren
halten
ずっと忘れない
und
niemals
vergessen.
泣き出しそうなの
ich
bin
den
Tränen
nah,
ふいに溢れてく切なさ
die
Traurigkeit,
die
plötzlich
überfließt.
恋しくて
please
ich
sehne
mich
so
sehr
nach
dir,
bitte,
せめて
その声を聞かせて
lass
mich
wenigstens
deine
Stimme
hören.
逢いたくて逢えない
Ich
möchte
dich
sehen,
kann
es
aber
nicht,
季節だけが過ぎる
nur
die
Jahreszeiten
vergehen.
ねぇ、どんな道を
sag,
welchen
Weg
初めてわかった
habe
ich
zum
ersten
Mal
verstanden,
かけがえのない
dass
es
eine
unersetzliche
哀しみもいつかは
Wird
auch
die
Traurigkeit
irgendwann
想い出に変わるのかな
zu
Erinnerungen
werden?
痛みのカケラさえ
Selbst
die
Splitter
des
Schmerzes,
失くしたくない
alles
davon
möchte
ich
nicht
verlieren,
あなたはきっと永遠に
Du
bist
sicherlich
für
immer
私の宝物だから
mein
Schatz,
denn
二人で過ごした記憶を
die
Erinnerungen,
die
wir
zusammen
verbracht
haben,
大切にして
werde
ich
in
Ehren
halten
ずっと忘れない
und
niemals
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 西田 恵美, Ryosuke''dr.r''sakai, 西田 恵美, ryosuke″dr.r″sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.