Czerwone Gitary - Czekam na twój przyjazd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Czerwone Gitary - Czekam na twój przyjazd




Czekam na twój przyjazd
Жду твоего приезда
Czekam na Twój przyjazd, w dłoni siedem róż.
Жду твоего приезда, в руке семь роз.
Stoję na peronie, kwiaty zwiędły już.
Стою на перроне, цветы завяли уж.
Czemu spóźniasz się? Co z Tobą jest? Co jest?
Почему опаздываешь? Что с тобой? Что же?
Pewnie na Twój przyjazd nie doczekam się.
Наверное, твоего приезда не дождусь уже.
Znów nadejdzie zima, śnieg przysypie mnie,
Снова наступит зима, снег засыплет меня,
Śnieg przysypie mnie. Co z Tobą jest? Co jest?
Снег засыплет меня. Что с тобой? Что же?
Z mej kieszeni grzeczne dzieci
Из моего кармана послушные дети
Już zrobiły kosz na śmieci,
Уже сделали корзину для мусора эти,
A ja wciąż stoję.
А я всё ещё стою.
Czekam z utęsknieniem
Жду с нетерпением
I zapuszczam już korzenie.
И пускаю уже корни я.
Proszę Cię, przyjedź!
Прошу тебя, приезжай!
Takiej miłości
Такой любви
Już dziś się nie spotyka.
Уже сегодня не встретишь.
Kto by dziś zechciał
Кто бы сегодня захотел
Tak czekać wciąż i czekać?
Так ждать всё время и ждать?
Kto by dziś zechciał
Кто бы сегодня захотел
Tak tęsknić wciąż i tęsknić? -
Так тосковать всё время и тосковать? -
Chyba tylko ja.
Наверное, только я.
Co mam z sobą zrobić? Tak się dłuży czas.
Что мне с собой делать? Так тянется время.
W kapeluszu gniazdko zdążył uwić ptak.
В шляпе гнездо успела свить птица.
Czemu spóźniasz się? Co z Tobą jest? Co jest?
Почему опаздываешь? Что с тобой? Что же?
Choćbym tak na Ciebie wiecznie czekać miał -
Даже если бы мне пришлось ждать тебя вечно -
Już stąd nie odejdę, dalej będę stał,
Я отсюда не уйду, дальше буду стоять,
Dalej będę stał, wciąż będę stał, wciąż stał.
Дальше буду стоять, всё буду стоять, всё стоять.
Z mej kieszeni grzeczne dzieci
Из моего кармана послушные дети
Już zrobiły kosz na śmieci,
Уже сделали корзину для мусора эти,
A ja wciąż stoję.
А я всё ещё стою.
Czekam z utęsknieniem
Жду с нетерпением
I zapuszczam już korzenie.
И пускаю уже корни я.
Proszę Cię, przyjedź!
Прошу тебя, приезжай!
Takiej miłości
Такой любви
Już dziś się nie spotyka.
Уже сегодня не встретишь.
Kto by dziś zechciał
Кто бы сегодня захотел
Tak czekać wciąż i czekać?
Так ждать всё время и ждать?
Kto by dziś zechciał
Кто бы сегодня захотел
Tak tęsknić wciąż i tęsknić? -
Так тосковать всё время и тосковать? -
Chyba tylko ja.
Наверное, только я.
Pewnie na Twój przyjazd nie doczekam się.
Наверное, твоего приезда не дождусь уже.
Znów nadejdzie zima, śnieg przysypie mnie,
Снова наступит зима, снег засыплет меня,
Śnieg przysypie mnie. Co z Tobą jest? Co jest?
Снег засыплет меня. Что с тобой? Что же?
Choćbym tak na Ciebie wiecznie czekać miał -
Даже если бы мне пришлось ждать тебя вечно -
Już stąd nie odejdę, dalej będę stał,
Я отсюда не уйду, дальше буду стоять,
Dalej będę stał, wciąż będę stał, my girl, my girl ...
Дальше буду стоять, всё буду стоять, моя девочка, моя девочка...





Авторы: Seweryn Krajewski, Krzysztof Wojciech Dzikowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.