Текст и перевод песни Czerwone Gitary - Bo ty się boisz myszy
Jesteś
taka
jak
inne
dziewczęta:
Ты
такая
же,
как
другие
девушки.:
Lubisz
bawić
się,
być
uśmiechnięta.
Тебе
нравится
играть,
улыбаться.
I
choć
wad
masz
różnych
sto,
И
хотя
изъянов
у
вас
разная
сотня,
Najdziwniejsze
jest
jednak
to:
Самое
странное,
однако,
это:
To,
że
ty
się
boisz
myszy
То,
что
ты
боишься
мышей
Czy
nie
śmieszne
to?
Разве
это
не
смешно?
Ale
ty
się
boisz
myszy,
Но
ты
боишься
мышей,
Tak
jak
mało
kto!
Как
мало
кто!
Ty
się
bardzo
boisz
myszy;
Ты
очень
боишься
мышей;
Nie
wie
o
tym
nikt.
Никто
об
этом
не
знает.
O
tym,
że
się
boisz
myszy,
О
том,
что
ты
боишься
мышей,
Choć
to
taki
wstyd!
Хотя
это
такой
позор!
Nie
powinno
to
nikogo
dziwić.
Это
никого
не
должно
удивлять.
Każdy
przecież
ma
swoją
słabą
stronę.
У
каждого
есть
своя
слабая
сторона.
I
choć
ta
zabawną
jest
-
И
хотя
эта
забавная
-
Ciebie
jednak
przeraża
mysz!
Но
тебя
пугает
мышь!
No,
bo
ty
się
boisz
myszy
Ну,
потому
что
ты
боишься
мышей.
Czy
nie
śmieszne
to?
Разве
это
не
смешно?
Ale
ty
się
boisz
myszy,
Но
ты
боишься
мышей,
Tak
jak
mało
kto!
Как
мало
кто!
Ty
się
bardzo
boisz
myszy;
Ты
очень
боишься
мышей;
Nie
wie
o
tym
nikt.
Никто
об
этом
не
знает.
O
tym,
że
się
boisz
myszy,
О
том,
что
ты
боишься
мышей,
Choć
to
taki
wstyd!
Хотя
это
такой
позор!
O
tym,
że
się
boisz
myszy,
О
том,
что
ты
боишься
мышей,
Choć
to
taki
wstyd!
Хотя
это
такой
позор!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerzy Kossela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.