Céline Dion - Ouverture - I Drove All Night (Live) - перевод текста песни на русский

Ouverture - I Drove All Night (Live) - Céline Dionперевод на русский




Ouverture - I Drove All Night (Live)
Увертюра - Я ехала всю ночь (вживую)
Celine Dion
Селин Дион
Celine Dion En Concert
Селин Дион в концерте
Ouverture (the First Time)
Увертюра (впервые)
On se voit pour la première fois
Мы встречаемся в первый раз
Et on sait que l'on se reverra
И мы знаем, что встретимся снова
C'est toute une histoire
Это целая история
Qui se joue entre nous
Которая происходит между нами
C'est toute une histoire d'amour,,,
Это целая история любви,,,
We see each other for the first time
Мы видим друг друга в первый раз
And we know we'll see each other again
И мы знаем, что увидим друг друга снова
That's a whole story
Это целая история
That plays between us
Которая играет между нами
That's a love story,,,
Это история любви,,,
La scène est un monde de lumières
Сцена - это мир огней
Et ce sont les chansons qui l'éclairent
И песни - это ее прожекторы
Mais c'est vous dans l'ombre
Но это ты в тени
Qui nous donnez le goût
Кто заставляет нас хотеть
D'éclairer ce monde, d'inventer ce monde
Озарять этот мир, выдумывать этот мир
Et d'aimer le monde toujours
И всегда любить мир
The stage is a world of lights
Сцена - это мир огней
And songs are its spotlights
И песни - ее прожекторы
But it's you in the shadow
Но это ты в тени
That make us want
Кто заставляет нас хотеть
To light this world, to create a world
Озарять этот мир, сотворять этот мир
And to love the world always
И любить мир всегда
Du rouge pour vos rires
Красный - для твоего смеха
Du bleu pour vos larmes
Синий - для твоих слез
Des chansons de toutes les couleurs
Песни всех цветов
Du vert pour attendre
Зеленый - для ожидания
Du rose pour les tendres
Розовый - для нежных
Et du blanc éclatant de bonheur
И белый, сияющий от счастья
Some red for your laughs
Красный - для твоего смеха
Some blue for your tears
Синий - для твоих слез
Some songs from all colors
Песни всех цветов
Some green to wait
Зеленый - для ожиданий
Some pink for the tenders
Розовый - для нежностей
And some white shinning of happiness
И белый, сияющий от счастья
Arc-en-ciel est mon nom
Радуга - мое имя
Arc-en-ciel ma chanson
Радуга - моя песня
Arc-en-ciel comme la pluie
Радуга, как дождь
Comme les fruits, comme la vie
Как плоды, как жизнь
Arc-en-ciel pour enfants
Радуга для детей
Arc-en-ciel cerf-volant
Радуга-воздушный змей
Arc-en-ciel toboggan
Радуга-горка
Du soleil à la terre
От солнца к земле
Rainbow is my name
Радуга - мое имя
Rainbow my song
Радуга - моя песня
Rainbow like the rain
Радуга, как дождь
Like fruits, like life
Как плоды, как жизнь
Rainbow for kids
Радуга для детей
Rainbow kite
Радуга - воздушный змей
Rainbow toboggan
Радуга - горка
From sun to earth
От солнца к земле
Du rouge quand on s'aime
Красный, когда мы любим друг друга
Du bleu quand on s'aime
Синий, когда мы любим друг друга
Et du blanc partout pour le bonheur
И белый везде для счастья
Du vert et du rose
Зеленый и розовый
Du vert et du rose
Зеленый и розовый
Les chansons sont des couleurs
Песни - это цвета
Qui me font chanter le coeur
Которые заставляют мое сердце петь
Some red when we love each other
Красный, когда мы любим друг друга
Some blue when we love each other
Синий, когда мы любим друг друга
And white all over for happiness
И белый везде для счастья
Some green and some pink
Зеленый и розовый
Some green and some pink
Зеленый и розовый
Songs are colors
Песни - это цвета
That make my heart sing
Которые заставляют мое сердце петь
Arc-en-ciel
Радуга
Rainbow
Радуга





Авторы: Billy Steinberg, Tom Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.