Текст и перевод песни D - 翠緑の翼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朧げにある
雲が象る黄金(こがね)の空を最後に目にした
Смутно
помню
золотое
небо,
которое
облака
рисовали,
как
последнее,
что
я
видел,
翳りゆく陽は闇へと沈み
月を探して凪は風となる
Заходящее
солнце
погружается
во
тьму,
и
штиль,
ища
луну,
становится
ветром.
知られざる世界
眠れるおまえにそっと触れて
В
неведомом
мире,
к
спящему
тебе
тихонько
прикоснувшись,
別れのくちづけ
嵐の晩に
Прощальный
поцелуй
в
штормовую
ночь.
儚く過ぎし命を攫う時の憂いが訪れるまでは
Пока
не
придёт
печаль
времени,
что
крадёт
ускользающую
жизнь.
姿は見えずとも離れない
私はいつも見ている
Даже
если
меня
не
видно,
я
не
покину
тебя,
я
всегда
наблюдаю.
木の葉が揺れたら思い出して
在りし日々を
Когда
листья
зашумят,
вспомни
о
днях,
что
были.
翼よ
私の背に宿り空へと運べ
Крылья,
вселитесь
в
мою
спину
и
унесите
меня
в
небо.
誰の目も届かぬ場所ならば涙も流せよう
Там,
где
никто
не
увидит,
я
смогу
пролить
слёзы.
流れし夢なら何度でも追いついてみせる
Если
это
ускользающий
сон,
я
буду
догонять
его
снова
и
снова.
巡る悲しみよ去れ
Уходи
прочь,
кружащаяся
печаль.
受け継ぎし者よ
何を語らずとも感じる
Наследник
мой,
ты
чувствуешь
всё,
даже
без
слов.
葉脈の端で出逢った雲孫は頷いた
Правнук,
которого
я
встретил
на
кончике
листа,
кивнул.
吹きすさぶ心へと新しい風が舞う
Новый
ветер
кружит
в
моей
израненной
душе.
変わらぬ想いを今届けよう
Я
передам
тебе
сейчас
эти
неизменные
чувства.
翠緑の翼よ
私の背に宿り空へと運べ
Изумрудные
крылья,
вселитесь
в
мою
спину
и
унесите
меня
в
небо.
誰の目も届かぬ場所ならば涙も流せよう
Там,
где
никто
не
увидит,
я
смогу
пролить
слёзы.
流れし夢なら何度でも追いついてみせる
Если
это
ускользающий
сон,
я
буду
догонять
его
снова
и
снова.
巡る悲しみよ去れ
Уходи
прочь,
кружащаяся
печаль.
私は長き旅を経て帰り着く
暖かな陽の光が心の中に蘇る
Я
возвращаюсь
после
долгого
путешествия.
Тёплый
солнечный
свет
вновь
оживает
в
моём
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asagi, Hide−zou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.