Forever Friends - D-51перевод на немецкий




Forever Friends
Forever Friends
Forever friend 踏み出すことを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst, den ersten Schritt zu wagen
「旅立ち」それを共に祝おう これからも心にLove&Soul
„Aufbruch“ lass uns das zusammen feiern, von nun an in unseren Herzen Love & Soul
Forever friend 変わることを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst vor Veränderung
「再会」そしてこの街がほら いつだって僕らを待ってるから
„Wiedersehen“ und diese Stadt hier, siehst du, wird immer auf uns warten
肩を並べ カバン背負って 3度目の春を迎えた
Schulter an Schulter, Rucksäcke auf dem Rücken, begrüßen wir den dritten Frühling
通い慣れた この近道 別れを惜しんで歩くよ
Den vertrauten Schulweg gehe ich langsam, als wollte ich den Abschied verzögern
いつもよりも ちゃんと着けた 制服に君が笑う
Du lächelst, weil ich heute meine Uniform ordentlicher trage als sonst
でも気付いた その笑顔に 隠れた寂しさ
Doch ich merke, hinter diesem Lächeln verbirgt sich Einsamkeit
ずっと忘れないよ きっとまた会えるよ
Ich werde es nie vergessen, wir werden uns sicher wieder treffen
桜咲くあの丘の上 いつかまた巡り会える日まで
Auf jenem Hügel, wo die Kirschen blühn, bis wir uns eines Tages wiedersehen
遠い夏あの海の色 どこまでも青く広がってた
Der ferne Sommer, das Blau des Meeres, das sich endlos ausdehnte
黄昏にただぼんやりと 冬の足音に耳澄ました
In der Dämmerung starren wir vor uns hin, lauschen dem Klang des nahenden Winters
僕たちは 今日という日を知りながら 永遠を感じた
Wir, die wir diesen Tag kannten, spürten doch die Ewigkeit
Forever friend 踏み出すことを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst, den ersten Schritt zu wagen
「旅立ち」それを共に祝おう これからも心にLove&Soul
„Aufbruch“ lass uns das zusammen feiern, von nun an in unseren Herzen Love & Soul
Forever friend 変わることを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst vor Veränderung
「再会」そしてこの街がほら いつだって僕らを待ってるから
„Wiedersehen“ und diese Stadt hier, siehst du, wird immer auf uns warten
わかってるよ 君は強く 誰にも負けない人だって
Ich weiß, du bist stark, jemand, der sich von niemandem besiegen lässt
弱音吐かず 心配など 必要ないって言うんだろう?
Du würdest sagen, es gibt keinen Grund zur Sorge, du jammerst nicht
だけどいつか 嘘に塗れ 自分を見失った時は
Doch wenn du dich eines Tages in Lügen verlierst
どこにいても 迷いもなく この手を貸しに行くから
Dann komme ich, egal wo du bist, ohne Zögern, um dir die Hand zu reichen
春風に流れる雲を 授業を抜け出し眺めていた
Den Wolken im Frühlingswind zugesehen, während wir den Unterricht schwänzten
照りつける太陽の下 自転車で砂浜を目指した
Unter der brennenden Sonne radelten wir zum Sandstrand
失恋の痛みを知って 夜が明けるまで語り合ってた
Die Schmerzen der ersten Liebe kannten wir, redeten bis der Morgen graute
僕たちは今日という日を 知りながら永遠を感じた
Wir, die wir diesen Tag kannten, spürten doch die Ewigkeit
Forever friend 一人で立ち止まらないで
Forever friend, bleib nie allein stehen
「絆」それを共に信じよう いつでも心にONE for ALL
„Bindung“ lass uns gemeinsam dran glauben, immer ONE for ALL im Herzen
Forever friend 冷たい風に負けないで
Forever friend, lass dich nicht vom kalten Wind besiegen
「未来」胸に僕たちはほら 同じ時代を歩いてるから
„Zukunft“ in unseren Herzen, siehst du, gehen wir durch dieselbe Zeit
振り返れば数々の失敗 真っ直ぐだけにぶつかること何回
Zurückblickend, wie oft sind wir geradeaus gerannt und gescheitert?
あの時の君の言葉覚えてるかい? 心配げな顔で「大丈夫かい」
Erinnerst du dich an deine Worte damals? Mit besorgtem Gesicht: „Alles okay?“
支えてくれた わかってくれた 不器用なまま受け止めてくれた
Du hast mich gestützt, verstanden, mich trotz meiner Ungeschicklichkeit akzeptiert
出会った頃覚えてるかい? 友情なんて苦手なはずなのに
Erinnerst du dich an unser erstes Treffen? Dabei mochte ich Freundschaft nie
共に歩んできたね春夏秋冬 涙も笑いも分かち合ってきた
Gemeinsam durch Frühling, Sommer, Herbst und Winter, Freude und Tränen geteilt
離れ離れになっても そうさ一人じゃないだろう
Auch wenn wir uns trennen, du bist nie allein, oder?
目を閉じて 心で叫ぶのさ
Schließ die Augen, ruf es in dein Herz hinaus
Forever friend 踏み出すことを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst, den ersten Schritt zu wagen
「旅立ち」それを共に祝おう これからも心にLove&Soul
„Aufbruch“ lass uns das zusammen feiern, von nun an in unseren Herzen Love & Soul
Forever friend 変わることを恐れないで
Forever friend, hab keine Angst vor Veränderung
「再会」そしてこの街がほら いつだって僕らを待ってるから
„Wiedersehen“ und diese Stadt hier, siehst du, wird immer auf uns warten
Forever friend その涙をこらえないで
Forever friend, halte diese Tränen nicht zurück
流れてそれがやがて光る 君だけの宝石なんだから
Sie werden fließen und glänzen denn sie sind deine eigenen Juwelen
Forever friend 永遠なる友に歌うよ
Forever friend, singe ich für ewige Freunde
夢を掴みいつかまた会う その時互いに笑って会おう
Ergreif deinen Traum, und eines Tages treffen wir uns wieder dann lächelnd, du und ich





Авторы: 平間 あきひこ, 吉田 安英, 平間 あきひこ, 吉田 安英


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.