DAM - HADA YID'IE SITNA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DAM - HADA YID'IE SITNA




HADA YID'IE SITNA
HADA YID'IE SITNA
بو بو بو بو، بسم الله
Boo boo boo boo, in the name of God
بو بو بو بو، بسم الآب، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of the Father, boo boo boo boo
إركع للرب، إركع لموسى، إركع لبوذا، إركع ليسوع
Bow down to the Lord, bow down to Moses, bow down to Buddha, bow down to Jesus
إركع بالكعبة، إركع بالعاشورا، إركع للبيجي، أو إركع لتوباك
Bow down by the Kaaba, bow down to Ashura, bow down to the Bijee, or bow down to Tupac
إركع كا مسعف بدو ينقذ نفس اللي عم بتعد نفوسها
Bow down like a paramedic who is trying to save a life that is about to end
إركع ما تركع لمين ما تركع، كيف ما تركع كله إلك برجع
Bow down to whomever you want, however you bow down, everything will come back to you
إركع تتقطف شي زنبقة، لعشيقتك أو عشيقك
Bow down and pluck a lily, for your lover
إركع تترفع شي حجر جنب، حجر مهد سبيلك
Bow down and pick up a nearby stone, a stone that will pave your way
إركع تترفع الحجر وتحذفه على اللي بحط حواجز في طريقك
Bow down and throw the stone at the one who puts obstacles in your way
إركع ما تركع لمين ما تركع، كيف ما تركع كله إلك برجع
Bow down to whomever you want, however you bow down, everything will come back to you
العين مغمضة، بستنى، بستنى ومضة
My eyes are closed, I am waiting, I am waiting for a flash
بس حاليا كلي دم مجرم
But right now, all I am is the blood of a criminal
ما عندي مشكلة أطلع بالجزيرة وأبتسم
I have no problem going on Al Jazeera and smiling
ما عندي مشكلة أفتن، ما عندي مشكلة أكذب
I have no problem causing strife, I have no problem lying
بكفر بالناس بفكر إني الله، أنا زي أي إنسان زي أي عبد الله
I am losing faith in people, I think I am God, I am like any human being, like any servant of God
حدا يدعي ستنا آمنة (حدا يدعي ستنا)
Someone prays to our Lady Amina (Someone prays to our Lady)
حدا يدعي ستنا مريم (حدا يدعي ستنا)
Someone prays to our Lady Mary (Someone prays to our Lady)
تعي لمي أحفاد أحفادك (لمي أحفاد أحفادك)
Pick up your great-grandchildren (Pick up your great-grandchildren)
بالشوارع عم تتلحم (وكله معه حق)
They are fighting in the streets (And he is right)
بو بو بو بو، بسم الله، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of God, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم الأب، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of the Father, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم التاج، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of the crown, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم المال
Boo boo boo boo, in the name of money
ها هي حريتي المشروطة، لا ذكرى لي ولا صورة
Here is my conditional freedom, I have no memory or picture
فكل الشياطين بي، وبهم ملائكة محصورة
For all the devils are within me, and they are confined angels
في إنتظار نار المستقبل لن أقبل أن أبقى موؤدة
Waiting for the fire of the future, I will not accept to remain buried
سوف أقاتل حتى لو قلت عني ساحرة أو مسحورة
I will fight even if I am called a witch or a sorceress
بإيد الجيش (بنطبل) بإيد الشيخ (بنكفر)
With the army (we drum) with the sheikh (we blaspheme)
عقلي بسألش ليش بنلغي الغير، بنغمض العين
My mind asks why we cancel each other out, we close our eyes
ماشي مع الوحوش، راقص على السيوف
Walking with the beasts, dancing on swords
قالع كل الورود، قالع كل الورود
Uprooting all the flowers, uprooting all the flowers
باحث عن الحلول، عحبال السيرك بنحاول نمشي بلا رج
Looking for solutions, hoping we can walk in the circus without legs
غير متدين ، بوفر كل قرش، ت أبعت أمي عالحج
Not religious, saving every penny, to send my mother on the hajj
قبل ما تتركني وتروح عند الحج، الله يرحم آبا
Before you leave me and go to the hajj, may God bless my father
صعيب أقولها يمكن كان أحسن إنك لحقت ترحل يابا
It is difficult to say it, maybe it was better for you to leave, father
هذه الحرب لا تليق بي، أنا رافضة القرع على هادا الطبل
This war is not worthy of me, I refuse to beat this drum
أنا رافضة الصمت، رافضة الرقص على هذا اللحن
I refuse to be silent, I refuse to dance to this tune
أنا رافضة اللجم
I refuse to be bridled
هذه الحرب لا تليق بك، أنا رافضة أن تتبع التلم
This war is not worthy of you, I refuse to follow the crowd
رافضة كشرة جبينك رافضة إنك رافض تطلع من الوحل
I refuse your frown, I refuse your refusal to get out of the mud
(حدا يدعي ستنا آمنة) شد حالك أنا رافضة أشوفك تحت
(Someone prays to our Lady Amina) Pull yourself together, I refuse to see you down there
(حدا يدعي ستنا مريم) شد حالك أنا رافضة أشوفك تحت
(Someone prays to our Lady Mary) Pull yourself together, I refuse to see you down there
(تعي لمي أحفاد أحفادك) رافضة أشوفك فاقد الأمل منهزم
(Pick up your great-grandchildren) I refuse to see you lose hope, defeated
(بالشوارع عم تتلحم) هاي مش عتمة تابوت أنت بعتمة رحم
(They are fighting in the streets) This is not the darkness of a coffin, you are in the darkness of a womb
بو بو بو بو، بسم الله، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of God, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم الأب، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of the Father, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم التاج، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of the crown, boo boo boo boo
بو بو بو بو، بسم المال، بو بو بو بو
Boo boo boo boo, in the name of money, boo boo boo boo





Авторы: Dam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.