DAM - MILLIARDAT - перевод текста песни на немецкий

MILLIARDAT - DAMперевод на немецкий




MILLIARDAT
MILLIARDEN
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
مين إرهابي كلفتنا يدوب قرشين
Wer ist ein Terrorist? Es kostete uns kaum zwei Piaster
بغنوها في اللد في دمشق وبعين الحلوة
Sie singen es in Lod, in Damaskus und in Ain al-Hilweh
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
لا نبية في قومها، بدك تقاوم بتفوت محاكم
Keine Prophetin in ihrem Volk, willst du Widerstand leisten, landest du vor Gericht
ما حد هيستقبلك في جرامي، بيحذفوك في جرامات طماطم
Niemand wird dich bei den Grammys empfangen, sie bewerfen dich mit Gramm Tomaten
مواطن ومغلوب ع أمري (يا ساتر)، بغني والإستاد مطفي
Ein Bürger, dessen Schicksal besiegelt ist (Oh mein Gott), ich singe und das Stadion ist dunkel
أفيون الشعوب، قرض البنوك، أسكر ديون ولا أحارب لأرضي
Opium des Volkes, Bankkredite, soll ich Schulden ertränken oder für mein Land kämpfen?
فيش تڤييز لهالبلد، كله تطييز عهالبلد
Keine Visa für dieses Land, alle scheißen auf dieses Land
Freeze خريف يا ولد
Herbst, Freeze, oh Junge
شو مفلس هالبلد
Wie bankrott ist dieses Land
جدد البلد، حتلن البلد
Erneuere das Land, besetze das Land
إكسر طابوهات لا تحسمس عالبلد
Brich Tabus, sei nicht zimperlich mit dem Land
كشف عالبلد شلح البلد
Enthülle das Land, entkleide das Land
Spring is coming ف شمِّس البلد
Der Frühling kommt, also sonne das Land
أبو تريكة ممنوع، أشرف فياض مجلود
Aboutrika ist verboten, Ashraf Fayadh ausgepeitscht
فقولي يا ولد، مين يكنس البلد؟
Also sag mir, Junge, wer wird das Land fegen?
و ملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
مين إرهابي كلفتنا يدوب قرشين
Wer ist ein Terrorist? Es kostete uns kaum zwei Piaster
بغنوها في اللد في دمشق وبعين الحلوة
Sie singen es in Lod, in Damaskus und in Ain al-Hilweh
و ملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
تخيل عالم، بلا فردوس، بلا دول، بلا بلا بلا
Stell dir eine Welt vor, ohne Paradies, ohne Staaten, bla bla bla
بلا ممتلكات بلا بلا بلا، بلا بلا بلا، بلا بلا بلا
Ohne Besitztümer bla bla bla, bla bla bla, bla bla bla
مسالم متل الصوفي والبوذي
Friedlich wie ein Sufi und ein Buddhist
لا تواخذوني أنا مش مازوخي
Nimm es mir nicht übel, ich bin kein Masochist
قصفوا 100 بظرف شهر
Sie bombardierten 100 innerhalb eines Monats
Fuck yoga ما عاد يكفيني صمودي
Fuck Yoga, meine Standhaftigkeit reicht nicht mehr aus
تخيل إلي جيوشي نفوذي
Stell dir vor, ich hätte meine Armeen, meinen Einfluss
تخيل صورتي على نقودي
Stell dir mein Bild auf meinem Geld vor
عباية كلها خيوطي مش عباية gucci, gucci
Eine Abaya ganz aus meinen Fäden, keine Gucci, Gucci Abaya
طردنا نوال من البلد، عرضنا Wonder Woman بالبلد
Wir haben Nawal aus dem Land vertrieben, Wonder Woman im Land gezeigt
شايف النفاق يا ولد، شو مفلس هالبلد!
Siehst du die Heuchelei, oh Junge, wie bankrott ist dieses Land!
لا تقدس هالبلد ، عزر البلد، إفتح شبابيك وعزل البلد
Heilige dieses Land nicht, tadle das Land, öffne Fenster und isoliere das Land
نضف البلد زين البلد Spring is coming ف ميِّل عالبلد
Reinige das Land, schmücke das Land, der Frühling kommt, also neige dich zum Land
بو كلتوم راح، والعقول بح
Umm Kulthum ist gegangen, und die Köpfe sind weg
فقولي يا ولد، مين يكنس البلد؟
Also sag mir, Junge, wer wird das Land fegen?
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
مين إرهابي كلفتنا يدوب قرشين
Wer ist ein Terrorist? Es kostete uns kaum zwei Piaster
بغنوها في اللد في دمشق وبعين الحلوة
Sie singen es in Lod, in Damaskus und in Ain al-Hilweh
ملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben
وملياردات الدولارات عشان نعيش في شتات
Und Milliarden von Dollars, damit wir in Diaspora leben





Авторы: ציגלר איתמר, נפאר תאמר, גרירה מחמוד, דאו מייסא


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.