DAM - SHARE' 20 - перевод текста песни на немецкий

SHARE' 20 - DAMперевод на немецкий




SHARE' 20
Straße 20
أوه (أوه)
Oh (Oh)
علقانين، بشارع عشرين
Festgefahren, in Straße Zwanzig
مصفطين، علب سردين
Aufgereiht, wie Sardinenbüchsen
نيكوتين، كافيين
Nikotin, Koffein
قولولي أطاوش مين
Sagt mir, mit wem soll ich streiten
بالراديو في حياة أوسع من شارع عشرين
Im Radio gibt's ein Leben, weiter als Straße Zwanzig
ياه، ياه
Yeah, yeah
كم بنشر كم عوزة بالشارع هاد
Wie viele Reifenpannen, wie viel Not in dieser Straße
كم طوشة بالشارع هاد
Wie viele Schlägereien in dieser Straße
أنا وأخوي على إبن عمي
Ich und mein Bruder gegen meinen Cousin
أنا وإبن عمي على موشى بالشارع هاد
Ich und mein Cousin gegen Moshe in dieser Straße
كم من ينشوف مرقنا أنا وجوني ووكر بالشارع هاد
Wie oft sind Johnnie Walker und ich diese Straße langgegangen?
كم مرة فتحت شباك ناديت شي بنت موتيك بالشارع هاد
Wie oft hab ich das Fenster geöffnet, ein schickes Mädchen gerufen in dieser Straße
شو متوقع، تصف السيارة وتشلحلك
Was erwartest du, dass sie das Auto parkt und sich für dich auszieht?
قولولي شو شارب هاد (شو متوقع)
Sagt mir, was hat der getrunken (Was erwartest du)
كوكتييل وطنية على شوية شوفينية
Ein Cocktail aus Nationalismus mit ein wenig Chauvinismus
قولولي مش فاهمة عاد
Sagt mir, ich versteh's einfach nicht mehr
أبو لويز، أبو ميرفي (أبو لويز، أبو ميرفي)
Abu Luiz, Abu Murphy (Abu Luiz, Abu Murphy)
لا غيرت مسار الأول صار يمشي
Nein, ich hab die Route nicht geändert, der Erste fährt jetzt
ساعة البنزين بتضوي
Die Tankanzeige leuchtet
فيها خيانة إذا طلعت جابوتينسكي
Es ist Verrat, wenn ich auf die Jabotinsky abbiege
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
بين الواقع لبين لوتوبيا
Zwischen Realität und Utopie
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
بين النومة لبين الكوما
Zwischen Schlaf und Koma
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
وطني وخايف تكونلي دولة
Patriotisch und hab Angst, dass du ein Staat für mich wirst
أحن لخبز أمي وقهوة آروما
Ich sehne mich nach Mutters Brot und Aroma-Kaffee
علقانين، بشارع عشرين
Festgefahren, in Straße Zwanzig
مصفطين، علب سردين
Aufgereiht, wie Sardinenbüchsen
نيكوتين، كافيين
Nikotin, Koffein
قولولي أطاوش مين
Sagt mir, mit wem soll ich streiten
بالراديو في حياة أوسع من شارع عشرين
Im Radio gibt's ein Leben, weiter als Straße Zwanzig
فول بنزين، هناك سكرنا الساعة
Volltanken, dort haben wir die Zeit vergessen
عزرايين كان ماخد إجازة وما طلش الليلة
Azrael hatte Urlaub und kam heute Nacht nicht vorbei
تل ابيب من قزاز وحديد
Tel Aviv aus Glas und Stahl
قاهرة عيوني، والحارة بدون شبابيك
Blendet meine Augen, und das Viertel ohne Fenster
زايدة برودي، قاتلة شعوري (أوه)
Steigert meine Kälte, tötet mein Gefühl (Oh)
أنا بس، بسوق بدون عنوان ولا أي هدف
Ich fahre nur, fahre ohne Adresse oder irgendein Ziel
أنا بس، هارب من اللد، شارد مش قادر أواجه النكد
Ich bin nur, geflohen aus Lod, auf der Flucht, kann dem Elend nicht ins Auge sehen
أنا بس، بعلي الباص تا أسكت الضجة
Ich drehe nur den Bass auf, um den Lärm zu übertönen
أنا بس، بفضي الكأس تا أسكت النكبة
Ich leere nur das Glas, um die Nakba zum Schweigen zu bringen
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
لازم ناكل خبز
Muss Brot verdienen
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
فيش وقت للكتب
Keine Zeit für Bücher
ماشي، ماشي
Unterwegs, unterwegs
بنقضي وقتي عالطرق
Ich verbringe meine Zeit auf den Straßen
جيبة فيها ورقة لوطو
Eine Tasche mit einem Lottoschein
وجيبة فيها مفتاح الشغل (أوه)
Und eine Tasche mit dem Schlüssel zur Arbeit (Oh)
علقانين، بشارع عشرين
Festgefahren, in Straße Zwanzig
مصفطين، علب سردين
Aufgereiht, wie Sardinenbüchsen
نيكوتين، كافيين
Nikotin, Koffein
قولولي أطاوش مين
Sagt mir, mit wem soll ich streiten
بالراديو في حياة أوسع من شارع عشرين
Im Radio gibt's ein Leben, weiter als Straße Zwanzig





Авторы: ציגלר איתמר, נפאר תאמר, גרירה מחמוד, דאו מייסא


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.