Текст и перевод песни Deep - 夜風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうして
こんな時間に
Why
do
you
call
at
such
an
hour?
あなたは
呼び出すんだよ?
You
know
I
can't
refuse
you.
断れない僕
試すように
電話が鳴る
The
phone
rings,
testing
me.
ホントに
愛する人
You
don't
really
love
me,
僕じゃない
他のヤツで...
I'm
not
the
one
for
you...
それなのにあなた
「逢いたい」って
いつも言うね
Yet
you
always
say,
"I
want
to
see
you."
昨日より
今日が
辛くなって
Every
day
is
harder
than
the
last,
満たされはしないと
知りながら
駈け出してる
I
know
I
won't
be
satisfied,
but
I
still
run.
始めからわかってた...
切ない恋に
なってしまうことを
わかっていたけど
I
knew
from
the
start...
this
would
be
a
painful
love,
yet
I
knew
it
頼りない夜風が
吹いたあのとき
When
that
faint
night
wind
blew,
なんとなく
僕を見てた
Your
eyes
Your
eyes
seemed
to
gaze
at
me.
見つめ返した
その瞬間に
もう恋に
落ちていた
I
looked
back,
and
in
that
instant,
I
fell
in
love.
普通に
普通の恋が
For
once,
I
wanted
a
normal
love,
始まり
終わっていたよ
That
would
start
and
end
normally,
今までの僕は
知らなかった
こんな夜を
I
never
knew
such
nights
existed.
いつでも
帰る場所が違う
We
always
return
to
different
places,
別々の朝を
別々に
また迎える
We
wake
up
separately.
左から二番目の
あなたの指に
冷たく輝く
指輪を見るたび
Every
time
I
see
the
ring
on
your
finger,
second
from
the
left,
it
shines
coldly
やるせない想いが
僕を責めるよ
Unspeakable
thoughts
torment
me.
断ち切れる
勇気もなく
My
eyes
I
lack
the
courage
to
break
away.
My
eyes,
映ってるのは
未来じゃなくて
迷いだけだよ
Reflect
not
the
future,
but
only
my
confusion.
始めからわかってた...
切ない恋に
なってしまうことを
わかっていたけど
I
knew
from
the
start...
this
would
be
a
painful
love,
yet
I
knew
it
頼りない夜風が
吹いたあのとき
When
that
faint
night
wind
blew,
なんとなく
僕を見てた
Your
eyes
Your
eyes
seemed
to
gaze
at
me.
見つめ返した
その瞬間に
もう恋に
落ちていた
I
looked
back,
and
in
that
instant,
I
fell
in
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masato Odake, マシコタツロウ, masato odake
Альбом
Yokaze
дата релиза
19-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.