Deep - 夜風 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deep - 夜風




夜風
Night Wind
どうして こんな時間に
Why do you call at such an hour?
あなたは 呼び出すんだよ?
You know I can't refuse you.
断れない僕 試すように 電話が鳴る
The phone rings, testing me.
ホントに 愛する人
You don't really love me,
僕じゃない 他のヤツで...
I'm not the one for you...
それなのにあなた 「逢いたい」って いつも言うね
Yet you always say, "I want to see you."
昨日より 今日が 辛くなって
Every day is harder than the last,
満たされはしないと 知りながら 駈け出してる
I know I won't be satisfied, but I still run.
始めからわかってた... 切ない恋に なってしまうことを わかっていたけど
I knew from the start... this would be a painful love, yet I knew it
頼りない夜風が 吹いたあのとき
When that faint night wind blew,
なんとなく 僕を見てた Your eyes
Your eyes seemed to gaze at me.
見つめ返した その瞬間に もう恋に 落ちていた
I looked back, and in that instant, I fell in love.
普通に 普通の恋が
For once, I wanted a normal love,
始まり 終わっていたよ
That would start and end normally,
今までの僕は 知らなかった こんな夜を
I never knew such nights existed.
いつでも 帰る場所が違う
We always return to different places,
別々の朝を 別々に また迎える
We wake up separately.
左から二番目の あなたの指に 冷たく輝く 指輪を見るたび
Every time I see the ring on your finger, second from the left, it shines coldly
やるせない想いが 僕を責めるよ
Unspeakable thoughts torment me.
断ち切れる 勇気もなく My eyes
I lack the courage to break away. My eyes,
映ってるのは 未来じゃなくて 迷いだけだよ
Reflect not the future, but only my confusion.
始めからわかってた... 切ない恋に なってしまうことを わかっていたけど
I knew from the start... this would be a painful love, yet I knew it
頼りない夜風が 吹いたあのとき
When that faint night wind blew,
なんとなく 僕を見てた Your eyes
Your eyes seemed to gaze at me.
見つめ返した その瞬間に もう恋に 落ちていた
I looked back, and in that instant, I fell in love.





Авторы: Masato Odake, マシコタツロウ, masato odake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.